當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 英語單詞 > 2019託福閱讀高頻詞彙彙總

2019託福閱讀高頻詞彙彙總

推薦人: 來源: 閱讀: 2.55W 次

我們都知道,只有積累足夠豐富的詞彙才能對閱讀題的文章理解好,下面小編給大家帶來2019託福閱讀高頻詞彙彙總,希望對你們有所幫助。

2019託福閱讀高頻詞彙彙總

2019託福閱讀高頻詞彙之“禍不單行”

It never rains but it pours.

pour的本意是“傾,倒”,在這裏是“傾盆大雨”的意思,就好像水從天上嘩嘩地倒下來一樣。

平時很少下雨,一下就是傾盆大雨,要是被你趕上了豈不是很倒黴呢?形容這樣悲慘的情況,就可以用It never rains but it pours.

來看兩個例句:

We had nothing to do for weeks, then suddenly we have all this work to do: it never rains but it pours!

我們已經無所事事了幾個星期,突然間有這麼多工作要做,真是禍不單行啊!

I missed my train this morning, lost my wallet and spilt coffee all over myself. It never rains but it pours.

今天早上我錯過了火車、丟了錢包、還把咖啡灑了一身。真是禍不單行啊!

有趣的是,世界上還真的有常年遭受傾盆大雨之患的地方,例如喀麥隆的Debundscha:

The village of Debundscha in the Republic of Cameroon is thought to be one of the wettest places on earth. Its location at the foot of Mount Cameroon, facing the South Atlantic Ocean, gives it a long rainy season and a very wet climate with about 10,300 millimetres of rainfall every year.

喀麥隆共和國的Debundscha是世界上最潮溼的地方之一。它坐落於喀麥隆山山腳,面朝南大西洋,也因此擁有了漫長的雨季和極度潮溼的氣候,年降水量約爲10300毫米。(10300毫米是什麼概念呢?中國的淮河流域年降水量約爲800毫米,廣東、臺灣等地的年降水量也不過2000毫米。)

關於pour一詞,還有另外一個諺語:pour cold water on

這個短語的字面意思就是把冷水潑到……上,而它的實際意義也正如中文俗語“潑冷水”,即批評某人的想法或計劃不切實際。

例句:I wanted to walk up the mountain but Jane threw cold water on the idea. She insisted on taking the cable car.

我想徒步登山,但簡給我潑了冷水。她堅持坐纜車上山。

  2019託福閱讀高頻詞彙之人類學

人類學

ancient 古老的

antique 古老的,古董

artifact 人工製品

civilization 文明

clan 宗族

community 社會

convention 傳統

customs 風俗

dweller 居民,土著人

ethics 倫理學

folkway 社會風俗

folklore/folktale 民間傳說

immigration 移民

indigenous 當地的

institutionalize 使制度化

matrimony 婚禮

metropolitan 大都市的

migration 遷徙

patriarchic 家長的,族長的

polygamous 一夫多妻的,一妻多夫的

rural 鄉下的,田園的

sociology 社會學

tribe 部落

urban 城市的

urbanization 都市化

  2019託福閱讀高頻詞彙之戀愛ing

初戀:first love

早戀:puppy love

黃昏戀:twilight romance

姐弟戀:romance with younger man

三角戀:love triangle

精神戀愛:platonic love

單戀:unrequited love

相思:lovesick

相親:blind date

速配:speed dating

老情人:old flame

一夜情:one-night stand

網戀:cyber love

2019託福閱讀高頻詞彙之“上班族”

David leaves for work at 8 o'clock every morning. David每天早晨八點鐘離開家上班。

go to work 上班

I'm working. 我在上班

Ann often goes shopping in the supermarket after getting off of work. Ann下班後常常去超市購物。

be off work 下班

I'm off work now. 我下班了

I'm off duty now. 我下班了

Grandma prepares a big dinner for us every time we visit her house. 每次去奶奶家,她都給我們做豐盛的晚飯。

After lunch, I usually take a nap and then watch a soap opera. 吃完午飯,我通常小睡一會兒,然後看一部肥皂劇。

do some kinds of housekeeping 做家務

have a lunch 吃午飯 take a nap 小睡一會

soap opera 肥皂劇 TV series

high tea 臺茶 dinner 正餐 breakfast 早餐

lunch 午餐 supper 晚餐