• 年秋季上海外語口譯證書考試筆試報名通知大綱 2013年秋季上海外語口譯證書考試筆試報名的通知2013年秋季上海外語口譯筆試網上報名時間爲6月19日至6月30日(每天的12:00-24:00)報名網址:上海外語口譯證書考試網詳細報名信息隨後將公佈。在上海外語口譯證書考試網網上......

  • 春季口譯考試明日舉行 注意事項一覽 考試時間和流程中級口譯考試是3月13日本週日下午14:00開始,16:30結束;高級口譯考試是本週日上午8:30開始,11:45結束。考試開始前半個小時考生可以進場。如欲中途退場,須在聽力考試結束後方可交卷離場,但考試結束前10分鐘內......

  • 年3月高口聽力Spot Dictation原文 2011年3月上海高級口譯考試聽力原文(Section1-SD)SECTION1:LISTENINGTEST(30minutes)PartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblan......

  • 高級口譯第三版答案(4):旅遊觀光 高級口譯第三版答案(4):旅遊觀光高級口譯聽力教程音頻下載(第三版)第一篇:廣袤無垠的中華大地theboundlessexpanseoftheChineseterritory絢麗多姿的自然景觀gorgeousandvariednaturalscenery如詩如畫poeticandpicturesq......

  • 年秋季上海中高級口譯成績查詢通知 2011年秋季上海外語口譯證書考試筆試成績查詢通知2011年10月10日15:00起考生可通過聲訊臺查詢“英語高級口譯”、“英語中級口譯”、“日語中級口譯”筆試成績。1、上海本地固話、電信、聯通用戶撥打:95001760查詢。2......

  • 年中高級口譯備考聖經(1):口譯筆試中數字的處理和訓練(一) 2007年中高級口譯備考聖經(1):口譯筆試中數字的處理和訓練(一)溫馨提示:全文即點即譯數字的翻譯是所有口譯考生在訓練過程必須下功夫的一個環節,對於參加中高級口譯的廣大同學來講,數字傳譯包括兩個層次的訓練,第一,對數字......

  • 年3月高級口譯閱讀真題:下半場閱讀第一篇來源 原文標題:Citywatchdogblamesbonuscultureforcorruptingbankservices來源選自:TheCitywatchdoghasorderedbankstoputanendtotheirbonusculture,inareportthatblamesstaffincentivesforcorruptingtheservicestheyprovide......

  • 高級口譯是一場持久戰 高級口譯結束了,如願拿到了證書,撰文一篇,說說自己在準備過程中的得失,同時也算以一個過來人的身份,寫點小經驗什麼的,嘿嘿,再悶騷一次吧。高級口譯是什麼?有人說如果不準備從事口譯這一行,考這個證和考託福、GRE沒有區別——......

  • 年3月高級口譯聽力答案Sentence Translation(E C) SentenceTranslation1.Inhighschool,agoodstudentissupposedtogetaperfectscore.Incollege,theteacherwantstochallengeeventhebeststudents.Therefore,almostnobodyanswerseveryquestionscorrectly.在高中,一個好學生......

  • 年9月高級口譯Note taking and Gap filling解析 Note-taking&Gap-filling這篇文章主要講的是人們對於爲社會做貢獻這個問題的思考。條理清晰,難度中等:一.災難(如911)讓人們重新開始思考自身價值,如何對社會做貢獻;二.人們社會心理經歷了三個階段:1.希臘時代,命運掌控一切......

  • 高級口譯英譯漢必備15篇(1) Australiaisalandofexceptionalbeauty.Itistheworld'ssmallestcontinentandlargestisland,andarelativelyyoungnationestablishedinanancientland.AseriesofgeologicalandhistoricalaccidentshasmadeAustraliaoneoft......

  • 高級口譯閱讀長難句分析之分詞結構 分詞結構也是英語中比較常見的語法現象,可以用來修飾名詞性結構、動詞或句子。在分析分詞結構的時候,我們要注意一下兩點:A.準確判斷謂語分詞其實就是動詞加上-ed或-ing變化而來的,而能做謂語的也只有動詞。所以很多同學......

  • 年中高級口譯備考聖經(3):口譯筆試中數字的處理和訓練(三) 2007年中高級口譯備考聖經(3):口譯筆試中數字的處理和訓練(三)DifficultyLevelII:2001,China'sGDPreached9.5933trillionyuan,almosttriplingthatof1989,representinganaverageannualincreaseof9.3percent.二00一年,我......

  • 中高級口譯歷年翻譯題主題彙總分析 中級口譯考試歷年翻譯主題一覽時間英→中中→英1997.03中美合作母親患病1997.09海豚交易會1998.03企業招聘人才培養1998.09英國廣播公司深圳機場1999.03廣島集會澳門迴歸1999.09海倫凱勒浦東機場2000.03信息交流和平與自由20......

  • 年秋季高級口譯Section5 閱讀理解第1篇(網友回憶版) 2007年秋季高級口譯Section5閱讀理解第1篇(網友回憶版)根據網友回憶,小編從網上挖到了一篇07年秋季高級口譯的第二部分閱讀理解的一篇文章。該文章爲Duke’sB-schoolscandalpointsupthefuzzyethicsofacollaborativewor......

  • 年9月高級口譯英譯漢原文 DuringthetermofthisContract,alltechnicaldocumentation,includingbutnotlimitedtomanufacturingtechnologies,procedures,methods,formulas,data,techniquesandknow-how,tobeprovidedbyonePartytotheothershallbetr......

  • 年秋季高級口譯筆試閱讀原題出處: 歐洲爲何不再舉足輕重 WhyEuropenolongermatters歐洲爲何不再舉足輕重WhenDefenseSecretaryRobertGatesdevotedhisfinalpolicyspeechthismonthtoberatingNATOandourEuropeanallies,hewasengaginginatime-honoredtradition:Americanshavewor......

  • 年9月中口閱讀第五篇原文和解析 AnyrequestintheUnitedKingdomtoremoveadisabledperson'sabilitytoreproduceshouldbetreatedwithgreatcaution.Thenewsthat15-year-oldKatieThorpe,whohasseverecerebralpalsy,mayhaveahysterectomyathermother'sre......

  • 年3月高級口譯漢譯英答案 (含解析) 【原文】之所以把論壇取名爲藍廳論壇,是因爲藍色讓人聯想到大海和天空,既包容萬象又蘊含熱情與活力,契合了和諧共存、開放共贏的理念。它寓意着我們將以海納百川的包容精神,汲取各界智慧,深化對話交流;以縱論天下的開闊視野......

  • 2002年9月高級口譯真題兩例(英譯漢) 2002年9月高級口譯真題兩例(英譯漢)AfternearlyayearofemotionalargumentsinCongressbutnonewfederallaws,thenationaldebateoverthefutureofhumancloninghasshiftedtothestates.Sixstateshavealreadybannedcloningin......

  • 高級口譯學習筆記:Business Negotiation商務談判 高級口譯學習筆記:BusinessNegotiation商務談判第一部分基本詞彙詢價makeaninquiry報價quotation報/發盤offer底盤flooroffer實/虛盤firm/non-firmoffer開/收盤opening/closingprice現/期貨價spot/forwardprice還盤co......

  • 年9月高級口譯聽力Listening Comprehension 1、3評析 ListeningComprehension1:這一段對話爲職場話題。大意爲員工要如何和老闆交流,才能完成工作,並且做到上下級關係融洽。圍繞提議被否決,工作中出現問題,工作進度安排,靈活應對等話題展開。對話整體難度中等,同學們應留意男士......

  • 年3月高口句子聽譯原文和答案 SentenceTranslationDirections:Inthispartofthetest,youwillhear5Englishsentences.YouwillhearthesentencesONLYONCE.Afteryouhaveheardeachsentence,translateitintoChineseandwriteyourversioninthecorresponding......

  • 年9月高級口譯聽力答案Passage Translation PassageTranslationE-C1Aperson'sagenolongertellsyouanythingabouthisorhersocialposition,marriageorhealth.There'snolongeraparticularyearinwhichonegoestoschoolorgoestoworkorgetsmarriedorstartsafamily.Th......

  • 年9月中高級口譯筆試查分時間公佈 一、2010年10月10日6:00起考生可通過聲訊臺查詢“英語高級口譯”、“英語中級口譯”、“日語中級口譯”筆試成績。1、上海電信、聯通用戶撥打:969082233或16886839查詢。2、上海移動用戶:編輯KS發送到10628585短信查詢......