當前位置

首頁 > 英語學習 > 四六級英語 > 2023年12月英語四級翻譯熱點話題及高頻詞彙

2023年12月英語四級翻譯熱點話題及高頻詞彙

推薦人: 來源: 閱讀: 2.32W 次

四級翻譯具有十分鮮明的中國特色,具體涵蓋三大類,分別是歷史文化(以介紹中國歷史上的朝代、中國傳統節日等爲主)、旅遊地理(以名山大川、江河湖海的介紹爲主)、社會發展(主要介紹當今中國在外交、經貿、科技、環保、民生等領域的發展現狀及其成就)。

2023年12月英語四級翻譯熱點話題及高頻詞彙

自然地理類

is located in... 位於...

flow through 流經...

cover an area of ....面積爲.../方圓...

kilometer公里

square kilometers平方公理

altitude海拔

is known/famous for ...因....出名

sunrise/sunset 日出/日落

appreciate欣賞

tourist attractions旅遊景點

former residence故居

historical site歷史遺蹟

natural scenery自然風光

human/natural landscape人文景觀/自然景觀

beautiful mountains and clear waters山清水秀

clear water and green mountains 綠水青山

natural preservation zones自然保護區

ecosystem生態系統

plain平原

plateau高原

basin盆地

magnificant雄偉壯麗的

fascinating讓人着迷,陶醉的

picturesque 如畫的

unique獨特的

文化類

one of .... ....中的一個

ancient town古鎮

symbolize象徵着

a symbol of 一種....象徵

stand for.... 代表着....

folk name 俗稱

has historical and cultural significance 

有歷史和文化的意義/歷史文化意義重大

birthplace發源地 

originate from 起源於......

the cradle of ....的搖籃

cultural relics 文化遺址

cultural heritage 文化遺產

intangible cultural heritage非物質文化遺產

見證、經歷:  witness / experience

傑作、精髓:masterpiece / essence

奠基者:founder

創立: found 

著名的:renowned / well-known

文明:civilization

吉祥物:mascot

吉利的:auspicious

紀念:commemorate

慶祝: celebrate

追溯到:date back to

起源:originate

繼承:inherit

發揚:carry forward / promote

民間的:folk  

特點:trait

傳說的:legendary

傳統: tradition 

習俗:  custom

神話: myth

盛宴:feast 

broad and profound 博大精深

traditional virtues傳統美德

moral outlook道德觀

moral self-cultivation道德修養

24 solar terms24節氣

Chinese lunar calendar 農曆

local conditions and customs風土人情

a land of ceremony and decorum 禮儀之邦

folk culture民間文化

national culture民族文化

national pride民族自豪

cultural treasures文化寶藏

cultural confidence 文化自信

soft power軟實力

dynasty朝代

celebration慶典

ceremony 儀式,典禮

sacrifice祭祀

flourishing period鼎盛時期

Confucian儒家的

porcelain瓷器

primitive society原始社會

feudal封建的

revolution革命

patriotic愛國的

unity統一  

solidarity團結

社會發展類

社會 society      

社會的social

經濟 economy    

經濟的economic

發展 development 

成就 achievement

突破breakthrough

成績,進步progress

創新innovation

發明invention

改革reform

財富treasure

生活水平 living standard

服務 service

地鐵 subway

公共交通 public transport

高鐵high-speed rail 

共享單車 shared bike

新能源汽車 new energy cars

直播 live streaming

短視頻 video-clips

主播 host 

網紅 internet celebrity 

智能手機 smartphones

移動支付 mobile payment

移動互聯網 mobile internet

用戶 user

消費者 consumers

方法 ways

途徑,手段means

調查 survey

趨勢 trend

平臺 platform

技術 technology

生活方式 lifestyle

飲食習慣 eating habits

合作cooperation 

依賴rely on

對....上癮be addicted to

關注 pay attention to 

小康社會 a well-off society

綜合國力 the overall national strength

素質教育 education for all-round development

虛擬現實 virtual reality(VR)

人工智能 artificial intelligence(AI)

古代絲綢之路The Ancient Silk Road

海上絲綢之路The Maritime Silk Road

一帶一路The Belt and Road

人類命運共同體a Community of Shared Future for Mankind

with the development of... 隨着...的發展

...not only..., but also...不僅....而且....

regard...as 把....當作,看作

be proud of 對...感到自豪

經受住weather

克服,戰勝overcome

超過surpass

經歷,體驗experience

見證witness

代表represent

提高 rise

改善 improve

促進 promote

增長 increase

影響 affect

選擇 choose

繁榮 thrive

增長 grow

加強 enhance

促進 boost

交流 exchange

維持 maintain

點外賣 order takeout

保護 protect

破壞 damage

節約 save

污染 pollute