當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文美文著述 > 關於愛情年輕的要知道9件事雙語

關於愛情年輕的要知道9件事雙語

推薦人: 來源: 閱讀: 1.28W 次

有誰不喜歡愛情呢?這是一種最美好最純潔的感情。接下來,小編給大家準備了關於愛情年輕的要知道9件事雙語,歡迎大家參考與借鑑。

關於愛情年輕的要知道9件事雙語

nstead of trying to prevent lots of missteps, read these tips and find out what you should know about love when you’re still young. Find comfort in knowing that everyone goes through these things, and we all make it out on the other side.

與其試着避免犯錯,不如看看這些關於愛情年輕的你應該知道的事。每個人都會有這樣的經歷,而我們最終會好起來,這樣想就舒服多了。

It’s ok to make mistakes when you’re young – especially in love! Love isn’t a rational feeling, it’s something that makes you feel the highest of happiness during the good times, and the lowest of sadness during the bad times.

年輕的時候犯錯是可以接受的,尤其是在愛情裏。愛情不是理智的,好的時候它會讓你體會最大的快樂,糟糕的時候則會讓你感受最大的傷痛。

You’re going to date people you shouldn’t; you’re going to have arguments that aren’t worth having; and you’re going to say the wrong things during these fights. It’s ok because you’re going to learn from each of these mistakes, and that will make your true love that much sweeter.

你會愛上不該愛的人,你會爲了不值得的事情爭吵,在爭吵時你會出口傷人。這都是可以接受的,因爲你會從這些錯誤裏學習,讓你真正的愛情更加甜蜜。

It’s normal to be selfish when you’re young, because you need to figure out who you are and what you want from life. It’s acceptable to break up with someone over something that might seem a bit petty just because they don’t seem right for you – because they probably aren’t!

年輕的時候自私是正常的,因爲你需要發現你是誰,你想要從生活中得到什麼。和某些人因爲某些瑣事分手只是因爲他們似乎不適合你,這也是可以接受的,因爲他們也許真的不適合你。

When you’re in your teens and twenties, you need to focus on yourself, because you need to discover who you are and what your career will be. You need to work on things like this, including loving yourself, before you try to make a partnership work for the long haul.

年輕的時候,你需要專注於自身,因爲你需要探尋你是誰,你的職業生涯會怎樣發展。你需要爲這些事情而忙碌,包括在發展一段長期的關係之前先愛自己。

And you should be! Too many young people think they always need to be in a relationship. If you have this mindset, then you’re more likely to date people who are bad for you just so you’ll be with someone. It’s ok to be single! No one is watching you and keeping track of how long you’re single versus how long you’re in a relationship.

而且你應該單身!很多年輕人認爲他們需要戀愛,如果你有這種心態,你很有可能爲了找個伴而和不合適的人約會。單身沒什麼不可以!沒有人會盯着你,記錄你單身的時間和戀愛的時間哪個更長。

It’s important to be single so you can focus on your own life; when you do find that special someone, your relationship will be that much better because it will be special. You’ll be a well-rounded person, and you won’t have a history of hopping from relationship to relationship with no substance.

單身也是重要的,這樣你就可以專注於自己的生活。當你真的找到那個特別的人時,你們的關係會更好,因爲它會很特別。你會非常圓滿,而且你不會留下一段毫無意義不斷更換戀愛對象的歷史。

This is the hardest lesson to learn, because people rarely seem wrong for you at the start of a relationship. When you feel the sparks and the butterflies, you can’t imagine that someone could be bad for you. But they can be, and they will be, and you need to learn how to identify this in others

這是最難學會的一課,因爲在戀愛的開始,人們看起來都沒什麼問題。當你感覺到火花時,你無法想象這個人可能並不適合你。但他們真的可能是錯的人,而你需要學會如何辨別。

They can be kind and still be wrong — for you. You should be with someone who brings out the best in you, who is sweet and encouraging and compatible with you, not who you think you should be with to make anyone else happy.

他們可以是好人,但對於你來說,依然是錯的人。你應該和一個能讓你自己最好一面顯露出來的人在一起,他/她應該非常貼心,善於鼓勵,和你非常相配。不要爲了取悅別人而勉強和誰在一起。

So you’ve met the wrong person, and maybe you kind of even know they’re wrong for you, but you can’t help it — you’re falling in love. That’s ok! It’s good to let yourself feel things for others. If you’re too hesitant to fall in love, then you might never let loose enough to find your special someone. Love is a beautiful feeling, and it’s never wrong to feel it for someone as long as you believe it’s true.

你遇到了一個錯的人,也許你甚至知道他/她不適合你,但你就是陷入愛中無法自拔。這也是正常的。讓你自己去感知他人是好的,如果你過分猶豫不敢戀愛,你也許永遠不會釋放自己,找到那個對的人。愛情是一種美好的感覺,只要你相信這是真的,和某人陷入愛中就永遠不會錯。

Never chastise yourself for falling in love. When you feel something in the moment, you need to let yourself feel that emotion completely. Fall in love, daydream about your future, and, as hard as it may be to do, let yourself get hurt. You’ll learn from all of these moments and all of these emotions.

永遠不要因爲戀愛而懲罰自己。此刻當你有所感覺,你需要讓自己完全投入去感受這種情感。陷入愛河,幻想未來,也許還會讓自己受傷。你會從所有這些時刻和情感中學會很多。

It seems like you’d look back and kick yourself for having a crush on someone who was so obviously wrong for you, but you’ll see the past through rose-colored glasses and be glad that you experienced as much as you did.

也許當你回頭看,會責備自己怎麼會愛上一個明顯是錯的人,但這段過去依然帶着浪漫的玫瑰色彩,你會很欣慰自己曾經盡力去體驗。

When you’re young, you get so used to people asking what you’re majoring in or what you want to be when you grow up that you start planning out your whole life. It seems more stable to think “I should be married by the time I’m 25 so I can have kids before I’m 30, ” than to fly by the seat of your pants.

年輕的時候,你很習慣別人詢問你的專業,或者你長大後想做什麼。然後你開始規劃你的人生。“我應該25歲時結婚這樣我在30歲之前就可以生孩子了”之類的想法似乎比隨遇而安更穩定。

But the truth is, those timelines rarely work out. If they do, it might just because you feel pressured to stick to them. What if you’re dating the wrong person when you’re 25, but still feel like you have to get married to meet your goal? Scrap any timeline you have in mind. Life is going to throw you curveballs whether you have plans or not, so see who you meet, who you fall in love with, and go with the flow.

而事實是,這些時間表基本沒用。如果有用,也許只是因爲你感覺到了壓力而刻意遵循。如果你在25歲時愛上了一個錯的人,卻依然覺得爲了實現目標你必須結婚,會怎樣?丟掉你腦中的所有時間表。不論你有沒有計劃,生活都會照常進行。所以等着瞧,看你會遇見誰,愛上誰,順其自然。

When you’re older and in a committed relationship or marriage, there will be times when you need to put your own wants on the back burner and let your spouse reach some of their personal goals. It’s ok to put others before yourself if you’re being supportive and not letting your own needs and wants fall to the wayside, but it shouldn’t become a habit.

當你成長了、結婚了,有時候你需要把自己的需求放在一邊,讓你的另一半實現他/她的目標。如果你有足夠的支持,也不會讓自己的需求丟在一旁,優先考慮他人是可以的,但這不應該成爲一種習慣。

If you’re in a relationship where your partner constantly needs to be the center of attention and won’t let you have interests of your own or time to yourself, you need to get out of that. Realize that it’s not only acceptable to put yourself first, but it’s necessary when you’re young and still have so much growing and learning to do.

如果在你的戀愛關係中,你的另一半總是想成爲關注的焦點,而不能讓你擁有自己的興趣或者時間,你就應該結束這段關係。要明白,優先爲自己考慮不僅可以接受,而且在年輕的時候是必須的,因爲你還有很多成長空間,還可以學會很多。

You’ll fall in love with good people and you’ll fall in love with bad people, but above all, you need to love yourself. If you love who you are, then you’ll be more open to loving others. Love is always a great thing to share, but loving yourself also means you won’t have to find that love in others. You can love someone without needing something from them to feel validated. Loving yourself is the most powerful love you can experience.

你會愛上好人,也會愛上壞人,但最重要的是你要愛自己。如果你愛自己,你就會更加包容地去愛別人。愛永遠是值得分享的好東西,但愛自己也意味着你不需要從別人那裏獲取愛。你可以愛上某個人而不需要從他/她那裏得到什麼來確保愛的感受。愛自己是你所能經歷的最強大的愛。