當前位置

首頁 > 英語作文 > 英語作文範文 > 人與自然英語演講稿

人與自然英語演講稿

推薦人: 來源: 閱讀: 6.67K 次

下面是本站小編整理的人與自然英語演講稿,歡迎大家閱讀!

人與自然英語演講稿

  人與自然英語演講稿

Honorable judges, ladies and gentlemen. Today,we are gathering here to discuss a very hot issue. how to find harmony in a new age between man and nature? Where modern science and technology are concerned I am only a layman I have to say. However, living in this "new age" , seeing my dear ones suffering from respiratory diseases from time to time, finding the beautiful colors of green and blue are being replaced by that of gray and pale, and realizing that our mother planet is getting more and more unhealthy; I can't help trying to offer my idea and my trivial efforts to look for the answer of the question.

As the ancient Greek oracle goes: know thyself. I think in answering this above-mentioned question, this precondition is also very important.

Who are we? This is a question, which should be answered not only by those specialists, but also by every one of human beings.

Some people may proudly say: we are the masters of nature. It is true that the idea of "man can conquer nature" has dominated people's mind for years, and it is true, man has kept acting like a master and doing whatever things he wants for thousands of years. However, as the consequence of this kind of "leadership" , now the "master" seems to be confronted with problems that are far beyond his control. Facts are really very ample. The

green house effect leaves islands and cities along the coast, such as this oriental pearl-Shanghai, in danger of the disaster of being drowned; the holes of the ozone layer make the earth less suitable to live for some creatures including human beings; the phenomena of EL Nino and La Nina leave the land with serious flood and drought, and the diseases, caused by pollution, are increasing at an incredible speed... Seeing all these facts, can we still ignore the counterattack of nature? We are not the masters of nature. Facing all the disasters made by ourselves, we, mankind as a whole should realize that we are just a normal member of the big family of nature. Any mistreatment towards nature will meet only with the revenge from her.

By saying so, I do not mean we should give a sudden stop to any development. Because that will result in a threat to the existence of human society. I mean we should treat nature equally, leaving the chance of existence and development to nature as we are obtaining the same thing, and thus we will get the situation of win-win.

I am very pleased to find that now more and more people, from every corner of the planet, have come to realize that harmony with nature is the only way to universal and continuous progress and prosperity. And I think that is why we come here from all over the country to discuss this topic today.

I want to end my speech by quoting from Mr. Nixon. "Our destiny offers, not the cup of despair, but the chalice of opportunity." The future is not ours to see of course. However, by seizing firmly the opportunities, by knowing clearly about ourselves, we, human beings, can doubtlessly achieve the real harmony with nature!

Thank you.

譯文:我們只是自然大家庭中普通的一員

尊敬的評委,女士們、先生們,

環境保護的英語演講稿,演講稿《環境保護的英語演講稿》()。今天我們聚在一起討論一個熱門的話題:如何在新時代找到人與自然的和諧?談到科學技術,我必須承認,我是個門外漢。但是,生活在這個“新時代”,看着自己親愛的人時刻遭受呼吸疾病的折磨,看着美麗的藍色和綠色被灰色和蒼白所代替,意識到我們的地球母親正越來越不健康,我忍不住要提出自己的主張,奉獻微薄的力量,去尋找這一問題的答案。

古希臘有這樣一個神諭:瞭解自己。我想在回答上述的問題時,這一先決條件是很重要的。

我們是誰?這是一個間題,不僅應由專家來回答,而且應該由每一個人來回答。

也許有人會自豪地說:我們是自然的主人。許多年來,“人定勝天”這一觀念已在許多人心中根深蒂固,這是事實。長期以來,人類以主人的姿態隨心所欲、爲所欲爲,這也是事實。不過,這種“主導”的後果是,今天所謂的“主人”面臨着自己無法控制的問題。證據是充足的。溫室效應使島嶼和沿海城市,比如上海這顆東方明珠等,處於被海水侵吞的災難危機之中;臭氧層的空洞使得地球不再適宜於居住,對其他動物如此,對人類也一樣;厄爾尼諾現象和拉尼那現象使地球早澇成災;污染所導致的疾病正以驚人的速度傳播着……看到這些現象,我們還能無視這自然的反擊嗎?我們不是自然的主人。面對着自己造成的災難,我們,整個人類,應該意識到我們只是自然大家族中普通的一員。任何對自然的虐待只能遭到來自自然的報復。

我這樣說,並不是指我們應該馬上停止發展。因爲這會導致對人類社會生存的威脅。我指的是我們應該平等地對待自然,給自然以生存和發展的機會,就像我們自身所尋求的一樣。只有這樣,我們纔會有一個皆大歡喜的境況。

我很高興地發現來自地球各個地方的越來越多的人,正逐步意識到與自然的和諧是不斷繁榮進步的出路。這就是今天我們從全國吝地彙集在此討論這一話題的原因。

我想引用尼克松先生的話來結束我的發言:“我們的命運給予的不是失望之杯,是機遇之博。”當然,未來不是我們能夠預測的。不過,緊緊抓住機遇,清楚地瞭解自己,我們人類,就一定能達成與自然的和楷,謝謝。

  人與自然英語演講稿:人與自然 Man and Nature

Weoften say that the earth is our homeland and human society comes from nature. Therefore,I think our society is a part of nature. People should live harmoniously withnature. All the materials we need to live with come from nature, but we shouldalso repay the nature, rather than blindly solicit. For example, we shouldplant more trees and take actions to protect the environment. In addition, wehave to control population. Due to excessive population growth, human beingsrequire much more natural resources than before, which lead to excessivepressure on nature. In order to long-term development, the population growthmust be controlled. We all come from nature which is our homeland, so we musttry best to protect it.

我們常常說地球是我們的家園,人類社會也是從自然界分解出來的,因此,我認爲我們的社會是自然界的一部分,人們應該與自然和諧共處。我們所需的所有生活材料都來自於自然,但是我們也要回饋自然,而不是一味地索取,

例如,我們應該多種樹,要採取有效措施保護好環境。此外,人口數量也應得到控制。由於人口過多,人類需要的生存材料也大大增加,導致了自然界所承受的壓力過大。爲了更長遠地發展,人口的增長速度必須要得到控制。我們都來自自然,把自然界也稱爲我們的家園,所以我們必須要盡最大的努力去保護它。