當前位置

首頁 > 英語作文 > 英語作文範文 > 英語寫作中常見的句子語法錯誤分享

英語寫作中常見的句子語法錯誤分享

推薦人: 來源: 閱讀: 9.26K 次

在備戰各種英語考試的時候,寫作都是一個不可忽視的內容。它是學習英語的整理綜合實力的體現,也是檢驗我們掌握語言表達的基本功。那麼今天我們就一起來了解一下英語寫作中最易出現的九種句法錯誤,趕快學習起來,爲自己的英語寫作加加分吧!

英語寫作中常見的句子語法錯誤分享

01

詞性誤用

詞性誤用常表現爲:介詞錯用爲動詞,形容詞錯用爲副詞,名詞錯用爲動詞等。

例如: They earn some money so that they can independence.

他們掙錢是爲了自立。

解析:independence是名詞,句中誤用爲動詞。

改爲: They earn some money so that they can be independent.

02

修飾語錯位

英語與漢語不同,同一個修飾語放在句子中不同的位置,可能會引起句子含義的變化。這一點常被同學們所忽視,因而造成了不必要的誤解。

例: I believe I can do it well and I will better know the world outside the campus.

我相信我會做得很好,而且我將對校園外的世界有更好的瞭解。

解析:better位置不當,應置於句末。

改爲: I believe I can do it well and I will know the world outside the campus better.

03

句子不完整

在口語中,交際雙方可藉助手勢、語氣等來理解對方的意思,不完整的句子也完全可以被理解。可是書面語就不同了,句子結構不完整會令意思表達不清,這常常發生在主句寫完以後,學生又想加些補充說明的情況下。

例: There are many ways to know the society. For example, by TV, radio and newspaper.

瞭解社會的途徑有很多,比如可以通過電視、廣播和報紙

解析:本段後半部分 “For example, by TV, radio and newspaper.” 不是一個完整的句子,僅爲一些不連貫的詞語,不能獨立成句。

改爲: There are many ways to know the society, for example, by TV, radio and newspaper.

04

主謂不一致

英語的謂語動詞在人稱和數上必須與主語保持一致。由於受漢語的影響,許多同學在寫作時經常忽略句子的主謂一致關係,從而出現錯誤。

例: Once one have time, he can do what he want to do.

人一旦有了時間,他就能想幹什麼就幹什麼。

解析:one是單數第三人稱,因而本句的have應改爲has;同理,want應改爲wants,本句是典型的主謂不一致。

改爲: Once one has time, he can do what he wants to do.

05

指代不清

指代不清主要指代詞與被指代的人或物關係不清,或者先後所用的代詞不一致。

例1: Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.

瑪麗和我姐姐很要好,因爲她要她做她的伴娘。

解析:讀完上面這一句話,讀者無法明確地判斷兩位姑娘中誰將結婚,誰將當伴娘。如果我們把容易引起誤解的代詞加以明確,意思就一目瞭然了。

改爲: Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.

例2: We can also know the society by serving it yourself.

我們還可以通過親身參與、體驗的方式瞭解社會。

解析:句中人稱代詞we和反身代詞yourself指代不一致。

改爲: We can also know the society by serving it ourselves.

06

重複累贅

同學們在寫書面表達時應儘量做到簡潔:寫句子沒有一個多餘的詞,寫段落沒有一個多餘的句子。

例1: In spite of the fact that he is lazy, I like him.

儘管他很懶惰,我還是喜歡他。

解析:本句的 “the fact that he is lazy” 系同位語從句,我們可按照 “簡潔” 的原則加以簡化。

改爲: In spite of his laziness, I like him.

例2: For the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need.

對於勤奮善良的人來說,錢只是用來購買所需東西的工具。

解析:整個句子可以大大簡化,重複累贅過多。

改爲: Diligent, caring people use money only to buy what they need.

寫作是考查英語水平的一項重要內容,一些明顯的句法錯誤將會使整篇文章質量大打折扣。句子通順準確是寫作的基本要求。今天爲大家帶來寫作中最易出現的九種句法錯誤,希望能給大家帶來真正的幫助,如果還想了解更多知識,歡迎大家關注我們!