當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 俄語慢速聽力訓練:02.10.2019

俄語慢速聽力訓練:02.10.2019

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14W 次

近日,俄羅斯總理梅德韋傑夫在節目中談及了政府的改革,讓我們跟着聽力去了解下吧~

padding-bottom: 140.04%;">俄語慢速聽力訓練:02.10.2019

慢速版>>>      提取碼:gp0f

常速版>>>      提取碼:1edw

聽力內容:

Правительство РФ проводит масштабную реформу контрольно-надзорной деятельности

Правительство решило рубить с плеча и официально запустило так называемую «регуляторную гильотину». Об этом заявил Дмитрий Медведев в программе «Диалог» на телеканале «Россия-24».

Масштабная реформа контрольно-надзорной деятельности предполагает отмену нормативных документов советских времен. Речь идет о более чем 20 тысячах актах, некоторые отметили вековой юбилей. Среди них, например, требования к толщине омлета, количеству полосок на батоне и длине провода от компьютера до розетки.

– У нас возникла вот эта модель, которую назвали «регуляторной гильотиной». Это решение отсечь, перестать применять ранее изданные нормативные акты в сфере контроля надзора и регулирования по отдельным направлениям. Одно их перечисление занимает тысячи страниц. Сколько их, Константин Анатольевич? – выступил Дмитрий Медведев.

– Такого еще не было, чтобы поручение имело приложение в тысячу девятьсот девяноста две страницы и содержание этого приложения – это перечень, состоящий из двухсот двадцати тысяч четыреста девятнадцати актов, – ответил Константин Чуйненко, заместитель председателя правительства РФ, руководитель аппарата правительства РФ.

– Я буквально сегодня подписал поручение о том, что акты союза СССР и Российской Федеративной Социалистической Республики должны прекратить свое действие до конца этого года. Нам нужно отменить действие актов, которые в настоящий момент ограничивают экономику, но в то же время не создать условия, когда что-то окажется вне сферы правового регулирования.