當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > “工作”只會說“работать”?手把手教你花式聊“工作”

“工作”只會說“работать”?手把手教你花式聊“工作”

推薦人: 來源: 閱讀: 3.08W 次

俄語中的“工作”,除了“работать”,你知道還有哪些表達方式嗎?

本篇文章小編手把手教你花式用俄語聊“工作”。

打工人,加油!沖沖衝!

“工作”只會說“работать”?手把手教你花式聊“工作”

 

работать [未]工作;勞動;幹活

работать не покладая рук 不住手地工作

 

служить//послужить 當,充當;擔任;工作

служить секретарём 擔任祕書

служить в милиции 在警察局工作

 

трудиться [未] (從事)勞動, 工作; 幹活兒

трудиться с утра до вечера 從早忙到晚

 

заниматься//заняться 從事;搞;做

заниматься медицинской практикой 從事醫療工作

заниматься торговлей 做買賣

 

зарабатывать//заработать 掙錢;工作

заработать себе кусок хлеба 掙錢餬口

заработать своим трудом 靠自己的勞動掙錢

 

пахать//отпахать 耕, 耕地;<俚,轉>緊張地工作, 埋頭工作, 艱苦勞動

Мы пахали.〈諷〉我們也沒有閒着(諷刺努力表現自己曾參加工作, 但實際上並沒有做什麼的人)。

 

вкалывать//вколоть <>拼命地幹活, 苦幹;打拼

Отец всю жизнь вкалывал, чтобы семью прокормить. 爲了養家餬口, 父親打拼了一輩子。

 

ишачить [未]<俗, 不讚>乾重活, 做苦工

Не стану я на них ишачить. 我再也不給他們當牛做馬了。

 

корпеть [未]辛辛苦苦地幹, 勤奮地幹

корпеть над переводом 專心翻譯

 

трубить//протрубить <俗>(長時間地)做(令人疲憊的, 枯燥的)事;長期幹(苦差事)

трубить семь лет писарем 幹了七年文書

Двадцать лет он трубил в канцелярии. 他在辦公室已經幹二十年了。

 

вести работу 做工作

указать, как вести работу 指示如何進行工作

вести какую-либо работу 做...工作