當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “種瓜得瓜種豆得豆” 用韓語怎麼說?

“種瓜得瓜種豆得豆” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.95W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“種瓜得瓜種豆得豆”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

ing-bottom: 66.56%;">“種瓜得瓜種豆得豆” 用韓語怎麼說?

種瓜得瓜種豆得豆

釋義:指種什麼,收什麼。原爲佛教語,比喻因果報應關係(인과보응을 비유하다)。後比喻做了什麼事,得到什麼樣的結果(무슨 일을 하면 무슨 결과를 얻는다)。

韓語翻譯參考如下:

1.콩 심으면 콩 나고, 팥 심으면 팥 난다.

예: 콩 심으면 콩 나고 , 팥 심으면 팥 나듯이 네가 잘하면 너에게 득이 되는 것이다. 

例子:俗話說得好,“種瓜得瓜,種豆得豆”,你幹得好,自然能得到回報

2.뿌린대로 거둔다.

예: 뿌린대로 거둔다는 말을 꼭 기억하세요.

例子:一定要記得”種瓜得瓜種豆得豆“。

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。