當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語每日一說:因爲合約時間已經過期,所以本合同無效。

韓語每日一說:因爲合約時間已經過期,所以本合同無效。

推薦人: 來源: 閱讀: 2.35W 次

이미 계약기간이 지났으므로 이 계약은 무효가 됐어요.

ing-bottom: 75%;">韓語每日一說:因爲合約時間已經過期,所以本合同無效。

因爲合約時間已經過期,所以本合同無效。

發音要點:實際發音:이미 계약끼가니 지나쓰므로 이 계야근 무효가 됐어요.

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>

推薦閱讀

  • 1我已經無所謂的說說
  • 2韓語每日一說:因爲和朋友不在一起,所以覺得又孤單又寂寞。
  • 3韓語每日一說:最近因爲找房子,所以忙得暈頭轉向的。
  • 4韓語每日一句:就是因爲我們覺得了解彼此,所以纔會無話可說,慣性沉默真的是一件很可怕的事情。
  • 5因爲愛所以期盼
  • 6韓語每日一說:最近因爲睡不好覺,所以黑眼圈很嚴重。
  • 7韓語每日一說:因爲沒有別的辦法,所以只有盡全力去做了。
  • 8韓語每日一句:當你知道並不是所有的關係都能帶來幸福的時候,你纔會活得更自我一些,因爲在不適合的關係中沒有必要去配合對方。
  • 9韓語每日一句:成功之所以那麼甜美,是因爲那些一定無法成功的人存在。
  • 10韓語每日一說:感恩生於心中,所以要花費時間去領悟悲憫。
  • 11韓語每日一說:因爲做了很多的練習,所以發音慢慢變好了。
  • 12每日一句口語 第2526期:不是因爲需要你所以愛你,是因爲愛你所以需要你
  • 13因爲,所以100字
  • 14韓語每日一說:我有作業,所以沒有時間。
  • 15韓語每日一說:離銀行關門的時間還早,所以沒有必要跑。
  • 16韓語每日一說:就是因爲我們覺得了解彼此,所以纔會無話可說,慣性沉默真的是一件很可怕的事情。
  • 17韓語每日一說:不要爲已經過去的悲傷浪費新的眼淚。
  • 18居間合同一個人簽訂無效
  • 19韓語每日一說:可能是因爲他的性格好,所以他的朋友很多。
  • 20因爲愛,所以愛