當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 高考日語突破聽力的小技巧

高考日語突破聽力的小技巧

推薦人: 來源: 閱讀: 3.96K 次

在備戰高考日語的時候,大家一定要好好練習聽力部分。很多人覺得日語聽力拿高分不是那麼容易的,其實如果把握了好的做題規律與技巧,想拿高分也不是不可能。關鍵在於突破聽力的技巧你知道多少呢?今天就來看看這部分知識點,希望對大家的聽力提升有所幫助。

高考日語突破聽力的小技巧

1

【把握聽力中的關鍵詞】

(1)「実は」「実は(じつは)」之後必定緊跟說話者的真正意圖和絕密情報。自然也是對話的核心、即常出題的部分。

(2)「それが」

「それが」和「ところが(然而,不過)」意思相近,當出現與預想和期待完全相反的事實和結果時使用。此外,也有如「A:それが…」這般最後半句不說出來的情況。這時,「…(省略部分)」就表示“發生了無法用言語明確表示的與預想和期待完全不同的事”。

(3)「あいにく」

「あいにく」表示“不湊巧,遺憾”,在委婉表達不能滿足對方要求時使用。此外,也有如「A:あいにく…」這般最後半句不說出來的情況。這時,「…(省略部分)」就表示“對不起,無法滿足你的要求”。

(4)「~はちょっと…」訣竅4聽力考試中重要的拒絕表現。

「~はちょっと…」是婉轉拒絕對方邀請和提議時的表達方式。這種場合下的「ちょっと」不是「量少、一點點」的意思,而只是作爲拒絕前的“引子”,沒有實際意義。

(5)對話中的「ちょっと」。

「ちょっと」的意思千變萬化「~はちょっと…」是拒絕表現;「ちょっとしたもの」則是相當好、蠻不錯的意思;「ちょっと」一詞有各種各樣的含義。  「~はちょっと…」是婉轉拒絕的表達。「彼のピアノはちょっとしたものだ。」中是「かなり上手だ(相當好)」的意思。此外、「このパソコンは、8萬ちょっとだ。」則表示「8萬円より少しだけ多い(比8萬日元稍微貴一點)」。再有、「A:市役所はどこですか。-B:さあ、ちょっと…」就表示「分かりません(不知道)」的意思。除此之外還有很多很多,查查字典把這些意思一次性都掌握吧。

2

【既要聽清,也要理解】

(6)對於叮囑類的問題(例如:男の人はどう考えているでしょうか。男の人です。),注意不要理解錯問題的意圖。

如「男の人です。」這般,在設問中再次叮囑的聽力試題,較易產生誤解。急急忙忙解答的話很有可能產生理解偏差,不管怎麼樣定下心來仔細作答纔是最重要的。

(7)「これはいいです。」是一種拒絕表現。「これでいいです。」是消極的選擇態度(沒有我想要的了,這個也湊合吧)。「これがいいです。」是積極的選擇態度(正是我想要的,就要這個)。「いいです」可以表示Yes也可以表示No、到底是哪一種意思比較難判斷。重點是「いいです」前的助詞。

實際上、「これはいいです」有「とてもいい(非常好)」和「いらない(我不要了)」2種意思。但是,聽力考試中經常出現的是「いらない(我不要了)」這一種。

(8)對於說到一半的話和省略的表達,要充分理解未說出來的部分。對話並不一定總是完整的,時常也會出現省略的部分。省略的部分是因爲意思已經明瞭,不特地說也可以。所以,仔細聽這類表現前面的話,就可以弄清楚省略部分的意思。通過大量聽力試題的練習,漸漸就會掌握訣竅哦。

(9)新聞聽力中,首先播報的是該新聞的主題,然後再播報詳細狀況。所以,對於問新聞主旨的聽力試題,開頭部分最重要。

聽力考試中,時常會出現聽一段新聞然後選擇該新聞標題的聽力題。這時,如果根據新聞內容自己概括並選擇答案的話,極有可能選錯。新聞往往在一開始就播報了主題。這一點不錯過的話,就可以選出正確答案。

(10)是「地図(ちず)」還是「チーズ」,是「1」還是「8」,諸如特殊節拍、清音濁音、讀音類似的數字等的區分,重點不僅在於精讀還要精聽。

大家在學習日語聽力時,還是有很多小竅門需要大家去挖掘,大家在苦戰題海的時候,也需要適當的思考和總結。當然再好的技巧也需要勤奮努力爲依託,過度沉迷技巧而不去腳踏實地學習,那將是非常危險的事情。