在餐館吃飯的相關日語對話分享
學習外語的時候,大家是不是也經常去練習呢?如果時生活中常遇到的情景和事務,大家能夠靈活運用所學的語言嗎?比如說日語表達,大家掌握得怎麼樣了呢?在餐廳吃飯用日語怎麼交流呢?接下來就看看下面的實用日語場景對話吧。
(タイ料理のレストランで)
(在泰國菜餐廳裏)
ウエートレス:いらっしゃいませ。何名様でいらっしゃいますか?
服務生:歡迎光臨。請問幾位?
渡辺:3人です。
渡邊:3位。
ウエートレス:あちらへどうぞ。
服務生:請往那邊走。
渡辺:あのう、メニューをお願いします。
渡邊:麻煩拿採單給我們看看。
ウエートレス:かしこまりました。
服務生:知道了。
(メニューを見ながら)
(看菜單時)
渡辺:私にはよくわかりませんが、佐々木さんはどうですか。
渡邊:我不太清楚這些菜啊,佐佐木你知道嗎?
佐々木:私もぜんぜんわかりません。
佐佐木:我也不太瞭解。
渡辺:アルンさんにまかせますから、何か註文してください。
渡邊:那就交給你了阿倫。你來點菜吧。
アルン:はい、わかりました。
阿倫:好的,我知道了。
佐々木:アルンさんはいつ**へいらっしゃったんですか。
佐佐木:阿倫什麼時候來**的呢?
アルン:去年の10月です。
阿倫:去年10月來的。
佐々木:お一人で**に住んでいらっしゃるんですか。
佐佐木:在**一個人住嗎?
アルン:ええ、中野に一人で住んでいます。
阿倫:是的。我一個人在中野住。
佐々木:そうですか。
佐佐木:這樣啊。
アルン:あのう、佐々木さんはタイのどちらへいらっしゃるんですか。
阿倫:請問,佐佐木先生要去泰國的哪兒呢?
佐々木:チェンマイです。
佐佐木:我要去清邁。
アルン:チェンマイはきれいでいい所ですよ。
阿倫:清邁是個漂亮的好地方啊。
アルン:これ、もう少し召し上がりませんか。
阿倫:要不要再吃點這個?
佐々木:いただきます。すみませんが、ナプキンを取っていただけませんか。
佐佐木:那我不客氣了。不好意思,能幫我取一下餐巾嗎?
アルン:はい、どうぞ。先生もナプキンをお使いになりますか。
阿倫:好的,給。老師也要用餐巾嗎?
渡辺:あ、ありがとう。
渡邊:啊,謝謝。
アルン:先生、タイ料理は初めてですか。
阿倫:老師是第一次吃泰國菜嗎?
渡辺:ええ、初めてです。辛いけどおいしいですねえ、タイ料理は。
渡邊:是啊,第一次吃。泰國菜雖然辣但是挺好吃的嘛。
アルン:お口に合ってよかったです。先生、サラダ、もう少しいかがですか。
阿倫:能合老師的胃口我真是很興奮。老師還要來點沙拉嗎?
渡辺:ええ、いただきます。
渡邊:好的,再來點吧。
アルン:佐々木さんにもお取りしましょうか。
阿倫:我給佐佐木先生也盛點吧。
佐々木:すみません。お願いします。
佐佐木:謝謝啦,麻煩你。
(出口で)
(在出口)
佐々木:今日はアルンさんとお會いできて本當によかったです。
佐佐木:今天能和阿倫先生見面真是很榮幸啊。
アルン:私もとても楽しかったです。
阿倫:我也過得很愉快啊。
渡辺:アルンさん、今日は本當にどうもありがとう。
渡邊:阿倫,今天真要謝謝你啦。
アルン:いいえ、こちらこそ。ごちろうさまでした。じゃ、私はここで失禮します。
阿倫:沒什麼啊,我也得謝謝你們請我吃了這頓飯呢。那我就先告辭了。
佐々木:失禮します。
佐佐木:告辭。
文中的實用日語場景對話大家都學會了嗎?還想了解哪些內容,可以來網校告訴我們。如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。