• 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第1期:get a job 動詞getajob就職釋義get的最基本用法,意為“得到”,“獲得”。getadiscount表示“得到折扣”,getareputation表示“出名”,而getaraise表示“得到加薪”。例句Shegotanewjob.她找了份新工作。Guesswhat?Ijustgotmylicense......

  • 為什麼聽不懂老外説話 隨着全球一體化步伐的加快,再加上通訊業、交通業等廣泛發展,國際間的交流與合作越來越頻繁,英語習語的應用非常重要。以下是小編為大家整理的國人聽不懂老外説話的原因,希望對大家有幫助。聽不懂老外説話,什麼原因原因......

  • 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第109期:take out 釋義:takeout帶出去,取出,取錢,借(書),打包(食物)具有很多種含義。字面意義為帶(take)出(out),“將某人帶出去”,去銀行“取錢”,去圖書館“借書”,或去飯店“打包食物”等都可以用這個短語。例句:Letmetakeyououttodinnertonight.......

  • 2017最受老外歡迎的英文原版書(二) 8.PriestdaddybyPatriciaLockwood《牧師回憶錄》帕特里西亞·洛克伍德Apoet’smemoirofcominghomeasa20-somethingrefugeefromthehipsterarchipelagotothereactionaryheartland,Priestdaddyistherarebookthatveersfro......

  • 《老外看東西》脱口秀 第69期:中日韓美女的美顏祕訣是什麼 《老外看東西》脱口秀第69期:中日韓美女的美顏祕訣是什麼What?!聽説有人開着手機就能賺錢?本期司徒艾力跟你聊聊不費力的賺錢方法~司徒自信滿滿展示賺錢技巧結果卻...本期還將和大家探討整容話題~棒子國一大羣妹子整的......

  • 老外:2017秋最期待的11部美劇 一轉眼,距離立秋都已經過去半個月,秋天真的就在不遠處了,這也意味着:一大波美劇又要回歸啦~在盛夏才過去一半的時候,外網已經早早盤點了11部今年秋天最值得期待的美劇新劇,今天我們就一起來看看今年迴歸季的追劇指南!1.TheDeu......

  • 第951期:老外解鎖老乾媽新吃法!看到最後一個我笑了! 老外解鎖的老乾媽新吃法!看到最後一個我笑了!最近老乾媽因為與騰訊合同糾紛案件,頻上熱搜。據稱,“不上市、不融資、不做廣告”的老乾媽竟然拖欠騰訊廣告費不還?隨着事件的迅速發酵,6月30日晚間,老乾媽通過其官方微信發佈正......

  • 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第118期:go for a walk 釋義:goforawalk散步與前面所提到的takeawalk具有相同的含義,表示散步。像這樣,如果用作gofora+名詞形式的話就表示“去做某事”。例句:Doyouwanttogoforawalk?你想出去散步嗎?Wanttogoforarideonmyboat?想坐我的船出去兜......

  • 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第112期:go to 釋義:goto去某地(+名詞),去做某事(+動詞)想要表達目的地的話就要用goto+地點,如果想要強調前行的目的就要用goto+動詞。另外,go是指“去做某事”,goto+學校就表示升入某學校,上學等含義。例句:I'mgoingtoFloridaforacoupleof......

  • 《老外看東西》脱口秀 第47期:英國人是如何吐槽自家足球 《老外看東西》脱口秀第47期:英國人是如何吐槽自家足球司徒艾力一身聖誕裝束氣氛是不是足足的!本期聊聊中國和英國足球,可見全世界球迷們的吐槽內心也是驚人的相同呢!.........

  • 《老外看東西》脱口秀 第28期:如何一張圖引爆你的朋友圈 《老外看東西》脱口秀第28期:如何一張圖引爆你的朋友圈?七夕司徒艾力齊向女當你不想開學、不想過七夕、不想查四六級分數時…本期教你一個萬能神句:表達自己此時的煩躁+任性!近期司徒也是靠臉粉絲量暴增,於是他想...藉機......

  • 《老外看東西》脱口秀 第8期:少兒不宜的西方文化指南 《老外看東西》脱口秀第8期:少兒不宜的西方文化指南各位看官,久等啦!歡迎回到每週四與您“約約約”的《老外看東西》,依然由相親相愛&相愛相殺的——男神艾力和萌萌噠司徒聯合曖昧播出。本期話題將涉及一些不忍直視......

  • 《老外看東西》脱口秀 第17期:奧巴馬卡梅倫演講現場抖包 《老外看東西》脱口秀第17期:誰説英國人不好笑?奧巴馬卡梅倫演講現場抖包本期:你知道老外有多羨慕中國?史上最嚴禁煙令6月起實施,當你發現他人在禁煙區域吸煙,該怎麼辦?誰説英國人不幽默?——請分享我們給更多喜歡英語和外國......

  • 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第128期:go after 釋義:goafter尾隨某人,追擊goafter後面如果接人物名詞的話就會表示追上或逮捕某人,如果goafter後面接事物的話就表示追求某物。例句:Ihadtogoafterhertotheairport.我不得不追她到機場。Doyouwanttogoafterher?你想追求她......

  • 給老外寫的一封信 給老外寫信,首要用用到的就是英文,用英文將你的意思完整的表達出來,才能更好地與老外交流。下面本站小編整理了給老外寫的一封信,歡迎大家閲讀。給老外寫的一封信篇一Michelle,Thankyouforyourconnection!Iwantedtobriefl......

  • 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第141期:go through 釋義:gothrough經受(困難),經歷,通過,查找,做(with)字面意義為“通過(through)……”,可以指經歷,經受,或者為了找某樣東西而翻箱倒櫃。gothroughwithsth則表示原本的計劃和約定不得隨意改變。例句:I'msorryyouhadtogothroug......

  • 老外眼裏中國最厲害的APP是什麼?應該是這個 説起老外眼裏中國最厲害的APP,你會想到啥?微信嗎?不不不,這類社交應用國外也有很多,微信不算稀奇。淘寶嗎?確實還可以,不過國外厲害的電商平台也不少,淘寶一直想打出海外,但也沒有太出色的成績。其實吧,應該是支付寶(Alipay),畢......

  • 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第28期:get it done 釋義:getitdone結束這是祈使句的用法。Get+sth+pp表示“使……變成……”的意思。其中最典型的getitdone主要是讓對方“完成某件事”的意思,多用作Pleasegetit(this)doneby的形態。例句:Pleasegetitdonerightaway.現在馬......

  • 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第41期:get somebody(sth)back 釋義:getsomebody(sth)back拿回,找回getsb(sth)back表示重新找回某物,是“拿回……”,“找回……”的意思。另外,getbackto+後面如果加地點的話就會變成“回到……”。例句:Shewantstogetherboyfriendback.她想找回前任男友......

  • 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第135期:go into 釋義:gointo進入某處,開始(工作,事業),仔細調查(説明)某事。表示“進入……的內部”,最常用的表達就是進入房間或辦公室的內部等。另外,開始某事或某種職業或深陷某事時,可以用來表示“仔細説明或調查”。例句:Iwentintothestorea......

  • 雅思口語考生與老外對話時的注意事項 很多學生反映在外教課上或者課間與外教溝通時候會經常產生communicationbreakdown的情況,換句話説,經常在英語(論壇)交流對話中,雙方會發生不知所云,甚至尷尬的局面。其實,很多學生經常用的表達是錯誤的,有時會引起與老外溝......

  • 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第33期:got together 釋義:gottogether相見與meet沒有多大區別,但特別指關係好的人聚在一起吃飯喝酒(tohaveadrinkormeal)時就要用gettogether。名詞形式為get-together。例句:Arewegoingtogettogetherthisweekend?我們這週末聚一聚啊?Ihaveto......

  • 《老外看東西》脱口秀 第22期:中外帥哥比拼身材誰贏 《老外看東西》脱口秀第22期:中外帥哥比拼身材誰贏?主持人艾力被揭尷尬事怒今天節目首先向你介紹一個Fad(轉瞬即逝的潮流)——“全民摸Navel(肚臍)”狂潮。司徒有沒有成功的摸到肚臍呢?艾力又如何在現場證明自己的身材勝過......

  • 《老外看東西》脱口秀 第3期:姐弟戀與同性婚姻 《老外看東西》脱口秀第3期:姐弟戀與同性婚姻《老外看東西》第三期如約而至!仍然是您熟悉的司徒和北極熊給您帶來巧舌如簧的逗比脱口秀。本期以“姐弟戀”與“同性婚”為關鍵詞,不僅為您撩開了那些鍾情與出軌明星背後的......

  • 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第27期:don't get me wrong 釋義:Don'tgetmewrong不要誤會當我無意冒犯了對方,傷害對方感情時或可能引起了對方誤解時可以用這句話來表達“不要誤會”(Don'tmisunderstandme)。例句:Don'tgetmewrong,butyoulookawful.不要誤會,不過你臉色......