考點!這些和глаз相關的短語你都知道嗎?
глаз作為表示人體部位的名詞,在俄語中應用廣泛,構成了許多固定搭配,是考試中的常考考點。多瞭解一些相關短語,既可幫助我們輕鬆應對考試,也能使我們的日常表達更為地道。
в глаза(говорить, б ранить, смеяться) 當面、直率地(説、罵人、嘲笑)
Он не зад умался сказать мне правду в глаза. 他毫不猶豫地當面對我説出真話。
в глазах 在……眼中、在……心目中
В твоих глазах я вижу звезды. 在你眼中,我看見了星星。
В моих глазах ты стал сильнее! 在我心目中,你變得更堅強了!
(學起來!夸人可好用了!!)
на глаз (определить, прикидывать) 目測、用眼估計
А если определить причину на глаз не удавалось, ты брался за вольтметр и находил место, в котором происходила утечка напряжения.
如果無法目測確定原因,就用電壓表找發生電壓泄漏的地方。
на глазах 當着某人的面
Всё произошло у меня на глазах.
一切就當着我的面發生了。
Этот рёбёнок растёт на глазах.
眼看着這孩子就長大了。
за глаза (говорить, ругать)
背地裏、背後(議論人、罵人)
Все в глаза соглашались с ним и поддакивали ему, а за глаза подсмеивались.
大家當着面都贊同他、支持他,背地裏卻都在笑他。(發現一組反義詞!)
(вставать, стоять) перед глазами
呈現在眼前
Перед глазами развернулась живописная долина.
眼前出現美麗的山谷。
Перед его глазами проплыли картины детства.
童年的情景在他眼前一幕接一幕地掠過。
с глазу на глаз
面對面、兩人單獨地、單獨
Общение с глазу на глаз предполагает некоторую интимность.
面對面交談應以一定的親密度為前提。
куда глаза глядят (идти, брести, бежать)
信步而行、走到哪算哪
Да не было у нас плана - мы просто помчались куда глаза глядят.
我們沒有計劃,根本來不及思考,滿腦子只想着要趕快逃。