日語三級真題閲讀模擬題(23)
7月的N3能力考還有不到3個月的時間就要開考了,你準備好了嗎?今天為大家送上一篇閲讀並附上知識點講解,一起來看看吧!
お中元、お歳暮
お中元、お歳暮という言葉を聞いたことがあると思いますが、日本人は1年に2回お世話になっている人たちに贈り物をする習慣があります。7月の贈り物をお中元、12月のものをお歳暮といいます。
どのデパートもお中元、お歳暮のセールには力を入れて売り上げをのばしています。それで、このシーズンには、どこのデパートにも特別な売り場を作ります。シーズン中のデパートは大変込んでいて、とても時間がかかります。それで何人もの人に贈らなければならない人はデパートへ行く前に贈り物の詳しいリストを作っておくことが多いのです。
日本人がお中元やお歳暮にもらいたいと思っているのは、商品券がトップですが、実際にもらうものは長持ちする食品(例えば、缶詰、しょう油、油)や、タオル、石けんなどのセットが多いです。その地方でなければ食べられないふぐや、かになどの魚介類を直接その地方から送ってもらう産地直送セットなども人気があります。また最近はお食事券や家の中を掃除してくれるお掃除券など、アイディア商品もたくさんなります。
贈り物をもらった人は禮狀を書かなければなりませんが、ご主人のかわりに奧さんが書くことも多いです。
【註釋】
中元(ちゅうげん)[名]中元節
歳暮(せいぼ)[名]年終送禮
セール[名]大減價
リスト[名]一覽表
ップ[名]首位,第一位
長持ち(ながもち)[名・自サ]耐用,耐久
セット[名](一)組,(一)套
アイディア[名]主意,創意
代わり(かわり)[名]代替
【問題】
お歳暮を贈るのはいつですか。
1、7月と12月です
2、12月です
3、7月です
4、1年に2回
どうしてデパートへ行く前に贈り物のリストを作っておくのですか。
1、デパートにものが多いからです
2、贈り物の種類が多いからです
3、シーズンのデパートは混雜していて、贈る人は一人ではないからです
4、贈り物の種類がわからないからです
お中元やお歳暮に一番もらいたいものは何ですか。
1、長持ちする物です
2、食品やタオルです
3、その地方でなければ食べられないものです
4、商品券です
【答案】234
【相關語法】
中元節,年終送禮
我曾經聽説過中元節,年終送禮這些話,而日本人有這種習慣,一年之中有兩次會送禮物給照顧自己的人。據説7月的禮物在中元節,12月的禮物在年終。
無論哪家商店,在中元節和年終的大減價都會注入力量來增長銷售額。因此,在這個季度,無論哪家商店都會做出特別的櫃枱。季度中的商店非常地擁擠,非常的花時間。因此,無論什麼樣的人很多去商店之前都會對必須送禮物的人事先列出禮物的詳細清單。
日本人在中元節和年終想要得到的東西中商品券雖排在第一位,但實際上得到的東西是耐久的食品(例如,罐頭,醬油,油)和毛巾,肥皂等的組合有很多。假如那個地方,不能吃到的河豚和螃蟹等鱗介類的,可以直接在生產地直接輸送一些到那個地方也很受歡迎。另外最近的進餐券和幫你打掃房子的清掃券等等,這種創新商品也很多。
收到禮物的人必須寫感謝信,而由妻子代替丈夫寫的也有很多。
【相關語法】
1、~という 表示:這個,這種。
例:東京という都會。東京這座城市。
2、~「た」ことがあります 表示:這是敍述曾有某種經歷的句型。相當於漢語的“~過”
例:私は王さんに會ったことがあります。我曾經見過小王。
3、~という 表示:一般人們提到的傳聞內容。
例:彼はインドで死んだという。――據説他是在印度去世的。
4、~「て」おきます 表示:事先做好某種準備。
例:明日の朝六時に出かけます。今夜準備をしておきましょう。――明天早上6點出門,今晚先做好準備吧。
5、(動詞ます型去掉ます)+たい 表示: “想~”(主語一般使用第一人稱)
例:私は本を読みたいです。我想看書。
6、~のは~です 表示:把動詞句變成名詞句作主語(這點語法可能與官方説法不同)。
例:日本語を勉強するのは 楽しいです。學習日語很快樂。
7、~が,~ 表示:順接或逆接。
8、~など 表示:等等(與前面列舉的相關的事物)
例:菓子や飲み物などを売る店。賣點心和冷飲等的商店。
9、~なければ なりません(ならない)表示:必須~,應該~等。
例:七時に起きなければなりません。必須七點起牀。
聲明:本內容轉自我愛小語種網。
怎麼樣,今天的練習你掌握了嗎?每天練習一點點,不要心急,堅持下去,會有收穫的。一起加油吧!