常見的小學日語對話例句
要想擺脱啞巴日語的情況,除了多説多聽之外是沒有其他有效的方法的,今天在這裏小編給家長們分享一下常見的小學日語對話例句,有需要的家長可以為孩子收藏起來。
一、日語對話例句
1、初次見面。
A:はじめまして、王です。どうぞよろしく。
(初次見面,我是小王。請多關照)
B:こちらこそ、楊です。どうぞよろしく。
(彼此彼此,我是小楊。請多關照)
2、我走了。
A:いってきます。
(我走了。)
B:いってらっしゃい。
(請走好。)
注:行ってきます:我走啦。
3、我回來了。
A:ただいま。
(我回來了。)
B:おかえり。
(歡迎回來。)
4、好久不見。
A:あっ、久しぶり。
(啊,好久不見!)
B:久しぶりだね。
(好久不見!)
A:本當(ほんとう)に全然(ぜんぜん)かわってないね。
(你真是一點兒沒變啊!)
B:そうかな。
(是嗎?)
注:全然かわらないね:一點兒沒變啊
5、有空嗎?
A:時間(じかん)ある?
(有空嗎?)
B:うん、大丈夫(だいじょうぶ)だよ。
(嗯,沒什麼事。)
A:ひまでしようがなくてさ。
(我無聊的要命。)
注:“大丈夫(だいじょうぶ)”和“丈夫(じょうぶ)”意思不同,前者是意為“沒關係,不錯”,後者表示身體或某物“結實”。
6、發生了什麼事啊。
A:どうしたの。
(發生了什麼事啊。)
B:なんでもない。
(沒什麼事。)
7、打電話。
A:もしもし、木村(きむら)さんのお宅(たく)ですか。
(喂,請問是木村家嗎?)
B:そうですが。
(對。)
A:すみませんが一郎君(いちろうくん)お願いします。
(對不起,我想找一郎君)
B:ちょっと待(ま)ってください。
(請稍等。)
注:もしもし:喂……
一般打電話都要説這句話,還有年齡大的人在外出時向別人詢問某事也這樣説。
二、情景對話:去旅行
旅行會社で
社員:斉藤様、お待たせいたしました。こちらが航空券でございます。
斉藤:はい。
社員:8月1日、9時10分発、東京発鹿児島行き623便、2名様でございます。
斉藤:はい。ええと、5萬8千円ですね。
社員:はい。どうもありがとうございました。
斉藤:あのう、飛行機にのるのは初めてなんですが、新宿から羽田空港へはどうやって行けばいいんですか。
社員:タクシーかモノレールですが。
斉藤:そうですか。。。。
社員:楽に座っていくならタクシーですが、安く確実に行くならモノレールに乗るといいですよ。
斉藤:そうですか。
社員:荷物をたくさんもっていらっしゃるんですか。
斉藤:いいえ、荷物は少ないんですが、80歳の母を連れて行くんです。
社員:それじゃ、タクシーのほうがいいです。
斉藤:じゃ、タクシーで行くことにします。
社員:タクシーでいらっしゃるなら、2時間ぐらい前に出た方がいいですよ。
斉藤:はい。
三、日語情景對話:到老師家做客
(高木先生のうちのドアの前で)
(ピンポーン)
先生の奧さん:はい、どちらさまですか。
良子:吉田です。
先生の奧さん:あ、良子さん。今開けますから、ちょっとお待ちください。
(玄関で)
奧さん:いらっしゃい。
良子:こんにちは。
奧さん:こんにちは。どうぞ、お上がりください。
高木先生:やあ、いらっしゃい。
良子:先生、お久しぶりです。
先生:さあ、どうぞ。
良子:お邪魔します。
(部屋で)
良子:あのう、これは母が作ったお菓子なんです。
お口に合わないかもしれませんが、どうぞ召し上がってください。
奧さん:まあ、すみません。
先生:ありがとう。
奧さん:どうぞそちらへ。
良子:失禮します。
(帰る時)
良子:あのう、今日はそろそろ失禮します。
先生:もう少しゆっくりしていってください。
良子:ありがとうございます。でも……。
先生:そうですか。
(玄関で)
良子:今日は本當に楽しかったです。どうもありがとうございました。
奧さん:またいつでもいらっしゃってください。
良子:ありがとうございます。
先生:おうちのみなさんにもよろしくお伝えください。
良子:はい。じゃ、失禮します。
奧さん:お気をつけて。
日語口語是很多同學在學習日語時的痛點,本文整理了一些很使用的日語情景對話,相信大家在平時生活中會用得到。一起來學習下吧~