• 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第4節 "Nay,"criedBingley,"thisistoomuch,torememberatnightallthefoolishthingsthatweresaidinthemorning.Andyet,uponmyhonour,IbelievedwhatIsaidofmyselftobetrue,andIbelieveitatthismoment.Atleast,therefore,Idi......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第四章 第1節 WHENJaneandElizabethwerealone,theformer,whohadbeencautiousinherpraiseofMr.Bingleybefore,expressedtohersisterhowverymuchsheadmiredhim.吉英本來並不輕易讚揚彬格萊先生,可是當她和伊麗莎白兩個人在一起的時候,......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第九章 第2節 "IndeedIhave,Sir,"washeranswer."Sheisagreatdealtooilltobemoved.Mr.Jonessayswemustnotthinkofmovingher.Wemusttrespassalittlelongeronyourkindness."班納特太太回答道:“我卻沒有想象到會這般嚴重呢,先生,她病......

  • 名著精讀:《小婦人》第二章:聖誕快樂 第6節 Anotherbangofthestreetdoorsentthebasketunderthesofa,andthegirlstothetable,eagerforbreakfast.臨街的大門又響了一下,籃子再次藏到沙發下面,姑娘們圍坐在桌子邊,等着吃早餐。"MerryChristmas,Marmee!Manyofthem!Tha......

  • 英語的名著優美段落帶段落 有很多英語名著的英語段落是很有參考價值的,所以小編今天就給大家帶來了英語的優美段落,歡迎大家閲讀和借鑑英語優美段落一StrayBirds1)Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.Andyellowleavesofautumn,whi......

  • 英語名著優美段落 經典名著的當代傳播是出版業的重要組成部分,它擔負着傳承中國傳統文化的責任和使命。下面是本站小編帶來的英語名著優美段落,歡迎閲讀!英語名著優美段落1Hamlet&rsquo;Monologue&mdash;&mdash;<<哈姆雷特的獨白>>Tobe,o......

  • 精彩文章:大學即將畢業,你讀過這些名著麼 在全民讀書月之際,記者對瀋陽某高校中文專業大四年級一個班34名同學做了讀書問卷調查:大學四年中,讀書超過50本的只有9人,有11名同學只讀了不到10本書;在讀書種類上,流行小説、考研類書籍、名人傳記排在前三位,中外文學名著......

  • 名著精讀《理智與情感》第五章 第3節 ThemanandoneofthemaidsweresentoffimmediatelyintoDevonshire,topreparethehousefortheirmistress'sarrival;forasLadyMiddletonwasentirelyunknowntoMrs.Dashwood,shepreferredgoingdirectlytothecottagetobeingav......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第2節 "HowdelightedMissDarcywillbetoreceivesuchaletter!"“達西小姐收到了這樣的一封信,將會怎樣高興啊!”Hemadenoanswer.他沒有回答。"Youwriteuncommonlyfast."“你寫信寫得這樣快,真是少見。”"Youaremistaken.Iwr......

  • 舌尖上的名著:攝影師再現經典小説中的晚餐 GraphicdesignerDinahFried'snewbookFictitiousDishes:AnAlbumofLiterature'sMostMemorableMealsisfullofphotographs,allshotfromaboveandeachoneoffood&mdash;literaryfood,tobeexact.攝影師黛娜&middot;弗雷德的......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第九章 第5節 "DidCharlottedinewithyou?"“夏綠蒂在我們家裏吃飯的嗎?”"No,shewouldgohome.Ifancyshewaswantedaboutthemincepies.Formypart,Mr.Bingley,Ialwayskeepservantsthatcandotheirownwork;mydaughtersarebroughtupdif......

  • 名著精讀《飄》第一章 第22節 Abelwasashrewd,gravegiant,illiterate,kindofheart,olderthantheotherboysandwithasgoodorbettermannersinthepresenceofladies.TherewaslittlesnobberyintheTroop.Toomanyoftheirfathersandgrandfathershadcomeupto......

  • 名著精讀《飄》第一章 第18節 “Well,it’sfuntohearhergabble.Andit’llbesomewheretohideouttillMahasgonetobed.”“那麼,去聽聽她的那套胡扯也挺有趣呀。況且那也是個藏身之地,可以讓我們等媽媽上牀睡了再回家去。”“Well,hell!IlikeCathleenan......

  • 【那位人氣聲優朗讀的名著】 田中理恵×春琴抄(1/3) ヒント:書名和作者的名字也需要聽寫。忽略標點吧,原文中就幾乎沒有標點谷崎潤一郎雲うお師匠様曲者睡る(ねむ・る)返す返す毎夜(まいよ)惹き起す罰が當たる何卒御霊様拝む効(かい)がある有難(ありがた)このとおり両眼定めし〜っ......

  • 名著精讀《飄》第一章 第17節 “Itwillserveyourightifthatslypiecedoesacceptoneofyou,”shesaid.“Ormaybeshe’llacceptbothofyou,andthenyou’llhavetomovetoUtah,iftheMormons’llhaveyou—whichIdoubt....Allthatbothersmeisthatsomeoneofth......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第三章 第3節 Mr.Bingleyhadsoonmadehimselfacquaintedwithalltheprincipalpeopleintheroom;hewaslivelyandunreserved,dancedeverydance,wasangrythattheballclosedsoearly,andtalkedofgivingonehimselfatNetherfield.Suchamiable......

  • 名著精讀:《小婦人》第一章:朝聖 第8節 CHAPTERONE第一章PLAYINGPILGRIMS朝聖"Well,dearies,howhaveyougotontoday?Therewassomuchtodo,gettingtheboxesreadytogotomorrow,thatIdidn'tcomehometodinner.Hasanyonecalled,Beth?Howisyourcold,Meg?Jo,youloo......

  • 傲慢與偏見 10大改名換姓的經典名著 Ifsomeoneweretoaskyouwhetherornotyou&rsquo;dreadTrimalchioinWestEgg,yourfirstinstinctmightbetosay&lsquo;no&rsquo;,andyoursecondmightbetomarvelatthecuriousrangeoftitlesgiventocookerybooksnowadays.Sorry......

  • 名著精讀《理智與情感》第三章 第4節 NosoonerdidsheperceiveanysymptomofloveinhisbehaviourtoElinor,thansheconsideredtheirseriousattachmentascertain,andlookedforwardtotheirmarriageasrapidlyapproaching.她一察覺愛德華對埃麗諾有點愛慕的表示,便......

  • 名著精讀《理智與情感》第四章 第6節 Heseemedreallyanxioustoaccommodatethemandthewholeofhisletterwaswritteninsofriendlyastyleascouldnotfailofgivingpleasuretohiscousin;moreespeciallyatamomentwhenshewassufferingunderthecoldandunfeelingbeha......

  • 名著精讀:《小婦人》第二章:聖誕快樂 第2節 Inspiteofhersmallvanities,Margarethadasweetandpiousnature,whichunconsciouslyinfluencedhersisters,especiallyJo,wholovedherverytenderly,andobeyedherbecauseheradvicewassogentlygiven.瑪格麗特雖然有點愛慕......

  • 名著精讀《飄》第一章 第1節 CHAPTERI第一章SCARLETTO’HARAwasnotbeautiful,butmenseldomrealizeditwhencaughtbyhercharmastheTarletontwinswere.思嘉·奧哈拉長得並不漂亮,但是男人們像塔爾頓家那對孿生兄弟為她的魅力所迷住時,就不會這樣想了。......

  • 名著精讀《理智與情感》第四章 第1節 "Whatapityitis,Elinor,"saidMarianne,"thatEdwardshouldhavenotastefordrawing."“真可惜呀,埃麗諾,”瑪麗安説,“愛德華竟然不愛好繪畫。”"Notastefordrawing!"repliedElinor,"whyshouldyouthinkso?Hedoesnotd......

  • 經典英語名著優美段落閲讀 有很多名著是有很多好的英語段落我們可以參考一下的,所以小編今天就給大家帶來了英語的優美段落,大家可以多多看看英語優美段落一Mr.Bingleyhadsoonmadehimselfacquaintedwithalltheprincipalpeopleintheroom;hewaslive......

  • 名著精讀《飄》第二章 第11節 Sunsetandspringandnew-fledgedgreenerywerenomiracletoScarlett.Theirbeautysheacceptedascasuallyastheairshebreathedandthewatershedrank,forshehadneverconsciouslyseenbeautyinanythingbatwomen’sfaces,horses......