2021年12月英語六級翻譯話題練習:中國傳統文化
中華民族的喜慶節日(Chinese Festivial)
國慶節 National Day
中秋節 Mid-Autumn Day/Festival
春節 Spring Festival
元宵節 Lantern Festival
兒童節 Children’s Day
端午節 Dragon Boat Festival
婦女節 Women’s Day
潑水節 Water-Splashing Day
教師節 Teachers’ Day
五四青年節 Youth Day
中國獨特的傳統飲食(Unique Traditional Chinese Foods)
餛飩wonton
鍋貼guotie (fried jiaozi)
花捲steamed twisted rolls
套餐set meal
盒飯box lunch; Chinese take-away
米豆腐rice tofu
魔芋豆腐konjak tofu
米粉rice noodles
冰糖葫蘆a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)
火鍋chafing dish
八寶飯eight-treasure rice pudding
粉絲glass noodles
豆腐腦jellied bean curd
具有文化特色的現代表述
大陸中國 Mainland China
紅寶書 little red book
紅色中國 socialist China
四化 Four Modernizations
終生職業 job-for-life
鐵飯碗 iron rice bowl
大鍋飯 communal pot
關係户 closely-related units
外出打工人員 migrant workers
關係網 personal nets, closely-knitted guild
五講(講文明、講禮貌、講衞生、講秩序、講道德):the Five Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and morals
四美(心靈美、語言美、行為美、環境美): the Four Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and green environment
宣紙 rice paper
衙門 yamen
叩頭 kowtow
孔子Confucius
牌樓 pailou;pai-loo
武術 wushu(Chinese Martial Arts)
功夫 kungfu ;kung fu
中庸 the way of medium (cf. Golden Means)
中和 harmony (zhonghe)
孝順 to show filial obedience
孝子 dutiful son
家長 family head
三綱:君為臣綱,父為子綱,夫為妻綱 three cardinal guides: ruler guides subject, father guides son husband guides wife
五常:仁、義、理、智、信 five constant virtues: benevolence (humanity), righteousness, propriety, wisdom and fidelity
八股文 eight-legged essays
多子多福:The more sons/children, the more blessing/ great happiness
養兒防老:raising sons to support one in one's old age
祝大家考試順利~