• 读《傲慢与偏见》学翻译系列06 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第七章 第1节 MR.BENNET'Spropertyconsistedalmostentirelyinanestateoftwothousandayear,which,unfortunatelyforhisdaughters,wasentailed,indefaultofheirsmale,onadistantrelation;andtheirmother'sfortune,thoughampleforhe......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列09 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第三章 第2节 Aninvitationtodinnerwassoonafterwardsdispatched;andalreadyhadMrs.Bennetplannedthecoursesthatweretodocredittoherhousekeeping,whenananswerarrivedwhichdeferreditall.Mr.Bingleywasobligedtobeintownthefollo......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第五章 第2节 "PerhapsyoumeanwhatIoverheardbetweenhimandMr.Robinson;didnotImentionittoyou?Mr.Robinson'saskinghimhowhelikedourMerytonassemblies,andwhetherhedidnotthinktherewereagreatmanyprettywomenintheroom,andwhi......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第八章 第1节 ATfiveo'clockthetwoladiesretiredtodress,andathalfpastsixElizabethwassummonedtodinner.Tothecivilenquirieswhichthenpouredin,andamongstwhichshehadthepleasureofdistinguishingthemuchsuperiorsolicitudeofMr......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列12 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 傲慢与偏见双语 傲慢的人不愿意承认一点,那就是他们背后往往隐藏着一颗脆弱的心。接下来,小编给大家准备了傲慢与偏见双语,欢迎大家参考与借鉴。‘PrideandPrejudice’tellsthetaleofhowthealoofMr.Darcycametobewiththefeis......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列16 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第一章 第1节 本书被列为经久不衰的世界十大小说名著之一,作者的创作风格历经两百年,至今仍影响着世界文坛上的一些作家。小说以爱情纠葛为主线,描写了富有喜剧色彩的四起姻缘,文笔辛辣而滑稽,发人深省。此版译文忠实、准确、流畅,别具特......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第三章 第3节 Mr.Bingleyhadsoonmadehimselfacquaintedwithalltheprincipalpeopleintheroom;hewaslivelyandunreserved,dancedeverydance,wasangrythattheballclosedsoearly,andtalkedofgivingonehimselfatNetherfield.Suchamiable......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列20 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 傲慢的英文单词怎么说 汉语解释:傲慢指一种精神状态,含有自高自大、目空一切的意味,用于形容人的态度、表情、举止。也指看不起别人,对人不敬重,主要用于描述人的态度。也指七宗罪之一。傲慢[àomàn]傲慢的英文单词释义:arrogant;......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列04 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列30 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第九章 第5节 "DidCharlottedinewithyou?"“夏绿蒂在我们家里吃饭的吗?”"No,shewouldgohome.Ifancyshewaswantedaboutthemincepies.Formypart,Mr.Bingley,Ialwayskeepservantsthatcandotheirownwork;mydaughtersarebroughtupdif......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列25 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 泰语每日一词:หยิ่ง“傲慢”,“高傲”(Day 2507) 很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列29 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第七章 第3节 "Thisistheonlypoint,Iflattermyself,onwhichwedonotagree.Ihadhopedthatoursentimentscoincidedineveryparticular,butImustsofardifferfromyouastothinkourtwoyoungestdaughtersuncommonlyfoolish."“我们两个人......

  • 《傲慢与偏见》之女性婚姻的悲哀与理想 一、引言《傲慢与偏见》是英国著名女小说家简•奥斯丁(JaneAusten)的经典之作,作品通过班纳特五个女儿对待婚姻大事的不同选择,生动地反映和讽刺了18世纪末至19世纪初,处于保守和闭塞状态下的英国的乡镇生活和世态人......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第15章 第5节 Thiswasexactlyasitshouldbe;fortheyoungmanwantedonlyregimentalstomakehimcompletelycharming.Hisappearancewasgreatlyinhisfavour;hehadallthebestpartofbeauty--afinecountenance,agoodfigure,andverypleasingad......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第14章 第4节 "Doyouknow,mama,thatmyunclePhilipstalksofturningawayRichard,andifhedoes,ColonelForsterwillhirehim.MyaunttoldmesoherselfonSaturday.IshallwalktoMerytonto-morrowtohearmoreaboutit,andtoaskwhenMr.Dennycom......

  • 表达《傲慢与偏见》的翻译句子 英语就是要多花点时间去学习一下哦,小编今天给大家分享一下英语文章的好的句子吧,英语有时间一定要多多看看,背背,才会提高成绩哦,才会更快的提升英语成绩哦,大家有需要的快点收藏起来吧。《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第九章 第1节 ELIZABETHpassedthechiefofthenightinhersister'sroom,andinthemorninghadthepleasureofbeingabletosendatolerableanswertotheenquirieswhichsheveryearlyreceivedfromMr.Bingleybyahousemaid,andsometimeafterward......