吃货看过来!与烹饪、味道有关的词汇你知多少?
大家是“烹饪大师”还是“厨房小白”?你知道在俄语中“蒸煮炒炸”都怎么说吗?
1、готовить 做饭
例:
хорошо уметь готовить
擅长烹饪
Он умеет готовить разнообразные блюда.
他会做各式各样的饭
2、стряпать/состряпать <口> 做饭
例:
стряпать на кухне
在厨房里作饭
стряпать на керосинке обед
用煤油炉做饭
3、кипятить / вскипятить 煮沸、烧开
例:
кипятить воду
烧开水
вскипятить молоко
把牛奶煮沸
4、крошить / накрошить 切碎
例:
крошить огурцы в окрошку
把黄瓜切成块儿放到凉拌菜里
крошить картошку в кастрюлю
把土豆切成块放到锅里
5、варить 煮,熬,焖
例:
варить кофе
煮咖啡
варить обед
煮饭
6、тушить / стушить (原汁)炖,焖
例:
тушить мясо
煨肉
тушить (варить) ямс
烀白薯
7、жарить / зажарить 煎炒炸
例:
жарить котлеты
煎肉饼
жарить яичницу
煎鸡蛋
жарить картошку
炸土豆
8、печь 烤
例:
печь хлеб
烤面包
печь в духовке
用烤箱烤制
9、преть 文火炖
例:
гречневая каша преет
荞麦米饭正在用文火熬着
Каша преет.
粥正用文火熬着
10、парить (用蒸汽)蒸, 焖, 炖, 烀
例:
парить капусту
焖白菜
парить репу
炖萝卜
真正的吃货都是品鉴大师!你知道除了вкуснo,还可以如何形容食物的味道吗?
以下这些俄语中形容口味的词汇快点背起来吧~
一、вкус 味道
терпкий 苦涩的;酸涩的
кислый 酸的
соленый 咸的
малосольный 微咸
острый 辣的
сладкий 甜的
ароматный 香的
вонючий 臭的
горький 苦的
рыбный 腥的
едкий 刺鼻的
затхлый 有霉味儿的
пряный 辛香的
вкусный 美味的
безвкусный 没有滋味的;不好吃的
二、ощущение во рту 口感
упругий 有嚼劲的
горячий 热的
теплый 温的
твердый 硬的
мягкий 软的
вязкий 发涩的;粘的
хрустящий 脆的
сухой 干的
жирный 肥的
постный / не жирный 瘦的
сочный 多汁的
жирный 油腻的
пресный 清淡的
三、метод производства 制作方法
бессолевой 无盐的
маринованный 腌的
каленые 干炒的
копчёный 烟熏味的;熏制的
жареный 火烤的
вареный 煮的
пареный 蒸的
холодный 凉拌的
мороженый / остуженный 冰镇的
四、продукт 食材
свежий 新鲜的
испорченный 变质的;腐烂的
сырой 未煮的;生的;未制成的
труно переваримый 难消化的
легко переваримый 易消化的
зрелый / спелый 成熟的,长成的(指果实等)