当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 日语入门需掌握的常用敬语基本知识

日语入门需掌握的常用敬语基本知识

推荐人: 来源: 阅读: 8.08K 次

在初级日语的学习过程中,我们肯定要学习到敬语的知识。很多小伙伴认为敬语很难,下面,小编给大家整理了一些常用敬语知识点,大家可以作为学习的参考。

ing-bottom: 52.66%;">日语入门需掌握的常用敬语基本知识

一、日语敬语分类

1、尊敬語

尊他语

相手を立てる時に使われる言葉です。相手を敬っている、尊重しているという気持ちをあらわすのに使います。

尊重他人时所使用的敬语。用于表达对他人的尊重之情。

2、謙譲語

自谦语

尊敬している相手に対して、へりくだって自分を表現する時に使う言葉です。自分がへりくだることで、相手を立てる表現です。

对于尊敬的对方,对自己表示谦逊的一种敬语。是一种自己谦逊,尊重他人的表现。

3、丁寧語

郑重语

語尾を“です、ます”や“ございます”にするなど、相手を問わず、また内容を問わずに表現を丁寧にしたい時に使う言葉です。

句末以“です、ます”和“ございます”为结尾,无论对方是谁且内容怎样,是一种郑重表达时所使用的语言。

二、常用日语敬语分类解析

下面是给日语学习者们带来的敬语部分的解析,大家可以了解下:

“行く”

“行く”的敬语为“いらっしゃる”、自谦语为“参る、伺う”、郑重语为“行きます”。

敬语时“会場へは何時にいらっしゃいますか”、自谦语时“会場へ何時に参ります(お伺いします)”、郑重语时“会場へ何時に行きます”

另外“行かれる”也是敬语的一种。

“言う”

“言う”的敬语为“おっしゃる”、自谦语为“申す、申し上げる”、郑重语为“言います”

敬语时“先生がおっしゃいました”、自谦语时“先生に申しました(申し上げました)”、郑重语时“友だちに言いました”

顺便说一下,自谦语的“申す”并不仅仅表达自己谦逊,也经常用于向合作方或者老主顾表达所在公司职员的谦逊。例如在外出地也经常有这样的表现。“部長がよろしくと、申し上げておりました”(部长向您问好)

“する”

“する”的敬语“なさる?される”、自谦语“いたす”、郑重语“します”

当敬语时“明日の予定は、キャンセルなされますか”、自谦语时“明日の予定は、キャンセルいたします”、郑重语时“明日の予定は、キャンセルします”

“食べる”

“食べる”敬语“召し上がる”、自谦语“いただく/頂戴する”、郑重语“食べます”

当敬语时“食後に、甘いものは召し上がりますか”、自谦语时“お土産に、甘いものをいただきました(頂戴しました)”、郑重语时“食後に甘いものを食べます”

顺便说一下,劝人吃东西时所说的“どうぞ、いただいてください”是一种错误的敬语。当作为敬语时正确的使用应该是“どうぞ、お召し上がりください”。

“来る”

“来る”的敬语为“見える、おいでになる、お越しになる”等多种表现形式

当敬語时“先生がお見えになりました”,“先生がおいでになりました”,“先生がお越しになりました”,“先生がいらっしゃいました”,“先生が来られました”

对于“来る”的敬语表达是很容易感到困惑的。其实无论使用哪个词都是敬语,并没有失礼。顺便说一下,“来る”的自谦语为“参る”,郑重语为“来ます”。

当自谦语时“何時に参ります”,郑重语为“もうすぐ友だちが遊びに来ます”

作为“来る”的敬语容易错误使用的是“何とかさんが、参られました”。“参る”是让自己谦逊时使用的词,对于必须尊敬的对方是不能使用的。

以上就是小编为大家分享的“日语入门需掌握的常用敬语基本知识”,希望可以给大家在学习日语过程中带来帮助,如果需要了解更多的日语学习资讯,可以登录沪江网。