调查显示 七成人满意其首份工作大纲
A survey by China Youth Daily showed that 75.7% of 1,953 respondents were satisfied with their first job.
《中国青年报》针对1953人进行的一项调查显示,75.7%的受访者对他们的第一份工作感到满意。A total of 47.3% of those surveyed considered salary one of the most important factors for choosing their first job, while 45% thought the industry should be taken into account.
共有47.3%的受访者认为薪金是他们选择首份工作时最看重的因素之一,45%的人认为,应将行业领域考虑在内。As for what they want to obtain from their first jobs, 62.3% hoped that they could learn skills and accumulate experience, 50.8% wished to make friends with colleagues who have similar interests or hobbies and 47.5% want to grasp how to deal with people and things.
至于受访者希望从第一份工作中获得什么,62.3%的受访者希望自己能学习技能和积累经验,50.8%的受访者希望与志趣相投的同事交朋友,47.5%的人希望了解如何为人处事。
The respondents also offered advice for newbies, including learning from veterans, making progress through trial and error, talking less and acting more and learning about new technology and ideas.
受访者还为新人提供了建议,包括向职场老人学习、通过尝试和错误取得进步、少说多做、学习新技术和新想法。Career counselor Cui Shuang said it takes at least two years for a person to gather adequate working experience at a job.
职业咨询师崔双称,一个人要想在一份工作中积累足够的工作经验,至少需要两年时间。"Even if your first job is not satisfactory, you'd be better working for at least two years until you have a deeper understanding of the essence of the job and see by then if you like the job or not," Cui said.
崔双表示:“就算你对第一份工作不甚满意,也最好至少工作两年,直到对这份工作的核心内容有了更深刻的了解后再看是否喜欢。”"Accumulating working experience is very important because it enables you to know what to do and avoid being at a loss,"
“工作经验的积累非常重要,因为它会使你明白该做什么,避免出现迷茫困惑的状况。”