“洗面奶”的英文是“cleanser”還是“cleaner”?
用於清潔的洗面奶的英文是什麼呢?大多數人想到清潔,就會聯想到clean,難道洗面奶的英文是cleaner?
其實不然。洗面奶有一個和cleaner長得很像的名字,叫cleanser [ˈklenzər],意為“潔膚液;清潔劑”。
這個詞源於單詞cleanse,中文含義是“清潔面板;清潔傷口”。
例:When in use, first with the eye water cleanser wet cosmetic cotton, from the top down to remove Mascara.
使用時先用眼部卸妝水沾溼的化妝棉,由上往下卸掉睫毛膏。
而cleaner其實指的是“清潔工;吸塵器;清潔劑”,來自於單詞clean,意思是“清掃、打掃”。
例:You can send it out to the dry cleaner's.
你可以把它送去幹洗店。
另外,洗面奶還可以按照狀態分為以下幾種:
foaming cleanser
泡沫洗面奶
gel cleanser
啫喱洗面奶
milky/lotion cleanser
乳液洗面奶
cream cleanser
洗面霜
你學會了嗎?