當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(生活篇) 第274期:我無能為力

這句話怎麼說(生活篇) 第274期:我無能為力

推薦人: 來源: 閱讀: 9.37K 次

My hands are tied.的字面意思是“我的雙手被綁起來”,此處引申為“無能為力”,比如電話響了,你很忙無法就接電話。可以對別人說:Can you answer the call? My hands are tied.你能接下電話嗎?我忙不開。

這句話怎麼說(生活篇) 第274期:我無能為力


例句:

Mary : Dear. Have you reserved the air tickets?

瑪麗 :親愛的,你訂到飛機票了?

Ben : I’m sorry. My hands are tied. The tickets have sold out.

本 :很抱歉我無能為力,票已經賣完了。