The english we speak(BBC教學)第72期: my mind has gone blank大腦一片空白
Rosie: Hi. You're listening to The English We Speak. I'm Rosie and today Li is with me.
羅西:大家好。您正在收聽的是我們所說的英語。我是羅西,今天和我一起的是李。Li: Hello!
李:大家好!Rosie: And today we're going to be talking about... Er... Li, what are we talking about again?
羅西:今天我們我們將要討論...額...李,我們要說什麼來著?
Li: I don't know, you're the one presenting the programme.
李:我不知道,你是要錄節目的人。Rosie: I know, but my mind's just gone blank.
羅西:我知道,但我的大腦一片空白。Li: Your mind has gone what?
李:你的大腦怎麼了?Rosie: My mind's gone blank - which means it's completely empty, like a blank piece of paper.
羅西:我的大腦一片空白——意思是它完全空了,像一張白紙一樣。Li: Oh dear, completely empty? Right, let's start with something basic then. Do you remember what your name is?
李:哦親愛的,完全空白?好吧,那我們開始一些基礎的吧。你記得你的名字是什麼嗎?Rosie: Of course I remember what my name is! When you say your mind has gone blank, it means you've forgotten what you were going to say.
羅西:我當然記得我的名字了!當你說你的大腦一片空白,意思是你忘記了你想要說的話。Li: Oh, I see. So in this case you completely forgot what you were supposed to be talking about in this programme?
李:哦,我知道了。所以在這種情況下你完全忘記了你要在節目裡說的話?Rosie: Exactly! Do you remember it happened to me when I had to give that presentation...
羅西:正式!你記得我做演講的時候發生的事嗎?Rosie's boss: Right, now Rosie is going to talk a bit about the project and its aims.
羅西的老闆:好的,現在羅西將要說一下這個專案和目標。Rosie: Yes. Well... Erm... Erm... Sorry, my mind's just gone completely blank.
羅西:是的。那麼,嗯,嗯。不好意思,我的大腦一片空白。Li: Well, don't worry. It happens to the best of us. I was in an interview once and I couldn't think of an answer to a very simple question...
李:不要擔心。我們也會出現這種情況。我曾經有次面試,我想不起來一個特別簡單的問題的答案了。Interviewer: So Li, can you tell us a bit about yourself?
面試官:那麼李,你可以再告訴我們一些關於你的事嗎?Li: Ah, yes... There's so much to say, I don't know where to begin. Let's see... Sorry, my mind's just gone blank.
李:啊,是的。有太多要說的了,我不知道從哪開始。讓我們看看...抱歉,我的大腦一片空白。Interviewer: Right, I see.
面試官:好吧,我知道了。Rosie: Ha! And did you get the job?
羅西:哈!那你得到這個工作了嗎?Li: Yes, I did! I was really surprised after my mind went blank like that in the interview. I suppose I was the best candidate. I do have a lot of experience and they must have really liked me as a person...
李:是的,我得到了!我面試的時候大腦空白了以後還能得到工作真的很驚訝。我猜我是最好的應聘者。我的確有很多經歷而且他們一定對我這個人很喜歡。Rosie: Ah! I've just remembered what we were supposed to be talking about today! We were going to discuss...
羅西:啊!我記得我們本應該說今天的事的!我們要討論...Li: Sorry Rosie, but it's a bit too late now. Next time, perhaps? If your mind doesn't go blank, that is.
李:對不起羅西,但是現在太晚了。下一次,或許?如果你的大腦沒有空白的話。Rosie: It won't. Thank you Li.
羅西:它不會的。謝謝你李。Li: Join us again for another edition of The English We Speak and visit our website... That is the... Oh, what's the web address again? My mind has gone blank...
李:加入我們來獲取其他版本的我們所說的英語然後訪問我們的網站...名稱是...哦,網站名稱是什麼?我的大腦一片空白。Rosie: It's . Bye!
羅西:是。再見!Li: Bye.
李:再見。