《老友記》經典口語第10講
【場景一】
Ross和Chandler的性感媽媽接吻,被Joey發現了,Ross來找Joey希望他能保守祕密,最重友情的Joey會怎麼做……
Ross: ... it was just a kiss, right? One kiss? No big deal? Right?
Joey: Right. No big deal.
Ross: Okay.
Joey: In Bizarre World!! You broke the code!
【場景二】
Ross自己向Chandler講出實情,問題該如何解決呢...
......
Ross: Okay, well, if she always behaves like this, why don't you say something?
Chandler: Because it's complicated, it's complex- Hey, you kissed my mom!(此語一出,周圍的人都看了過來)
Ross: (反應真快啊) We're rehearsing a Greek play.
Chandler: That's very funny. We done now?
【講解】
1. no big deal 沒什麼大不了的
2. break the code
字面上可理解為"破解密碼、破壞法則"之類的意思,
此處意為:破壞規矩,打破規則,越界。
3. We're rehearsing a Greek play.
我們正在排練一部希臘劇。