當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文美文著述 > 英語優美文章:人在旅途

英語優美文章:人在旅途

推薦人: 來源: 閱讀: 8.1K 次

摘要:無論你在何處,無論你是何人,此刻,而且在我們生命的每時每刻,你與我有一點是類似的。我們不是在休息,我們在旅途中。

英語優美文章:人在旅途

  We Are on a Journey人在旅途

By Henry Van Dyke

Wherever you are, and whoever you maybe, there is one thing in which you and I are just alike at this moment, and in all the moments of our existence. We are not at rest; we are on a journey, our life is a movement, a tendency, a steady, ceaseless progress towards an unseen goal. We are gaining something, or losing something, everyday. Even when our position and our character seem to remain precisely the same, they are changing. For the mere advance of time is a change. It is not the same thing to have a bare field in January and in July, the season makes the difference. The limitations that are childlike in the child are childish in the man.

無論你在何處,無論你是何人,此刻,而且在我們生命的每時每刻,你與我有一點是類似的。我們不是在休息,我們在旅途中。生命是一種運動,一種趨勢,一個穩步、持續的通往一個未知目標的過程。每天,我們都在獲得,或失去。儘管我們的地位和性格看起來好像一點都沒變,但是它們在變化。因為時光的流逝本身是一種變化。在一月和七月擁有一片貧瘠的土地是不同的,是季節本身帶來了變化。孩童時可愛的缺點到了成人時便成了幼稚。

Everything that we do is a step in one direction or another, even the failure to do something is in itself a deed. It sets us forward or backward. The action of the negative pole of a magnetic needle is just as real as the action of the positive pole. To decline is to accept – the other alternative.

我們做的每件事都是邁向一個或另外一個方向,甚至“什麼都沒做”本身也是一種行為,它讓我們前進或倒退。一棵磁針的陰極的作用與陽極是一樣的。拒絕即接受??接受反面。

Are you nearer to your port today than you were yesterday? Yes, -- you must be a little nearer to some port or other; for since your ship was first lunched upon the sea of life, you have never been still for a single moment; the sea is too deep, you could not find an anchorage if you would. There can be no pause until you come into port.

你今天比昨天更加接近你的目標了嗎?是的,你肯定是離一個或另一個碼頭或更近一些了。因為自從你的小船從生命的海洋上啟航時,你沒有哪一刻是停止的。大海是這樣深,你想拋錨時找不到地方。在你駛入碼頭之前,你不可能停留。

  相關閱讀:關於旅行的英語句子

賓至如歸 just be at home; feel at home

天堂之旅 a trip to the paradise; explore the paradise

人跡罕至 The Unbeaten Track

遠離塵囂 a true departure; an escape from the bustling

全新感受 a novel experience

耳目一新 a new perspective

動感之都 a city in move

世界之都 the world city

活力北京 kicking beijing

東方之珠 the oriental pearl

文化之都 the city of culture

醉在貴州 intoxicated in Guizhou

食在廣州 food in Guangzhou

味在成都 delicacies in Chengdu

精英之都 the city of elites

大眾之城 the city of commoners

純真世界 a true escape

東方獨秀 like no other place in the orient

超乎想象 beyond your imagination

久負盛名 long established

卓越不俗 excellent but not fancy