“ 知識改變命運” 用韓語怎麼說?
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“ 知識改變命運”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟著小編一起來學習一下吧~~
知識改變命運
釋義:“知識改變命運”是李嘉誠先生提出來的,他說:“我們正在跨入的21世紀,是知識和知識經濟的世紀,知識將最大程度地決定經濟發展、民族進步、國家富強以及人類文化的提升。知識是推動發展的最重要工具,改變命運的機會就掌握在我們自己手中!”
韓語翻譯參考如下:
지식은 운명을 바꿀 수 있다
예: 지식은 운명을 바꿀 수 있다는 말을 굳게 믿어요.
例子:我堅信“知識改變命運”這句話。
예: 지식은 운명을 바꿀 수 있다는 말은 일찍 이해하면 이해할수록 인생에 더 큰 영향을 미친다.
例子:越早懂得“知識改變命運”這句話,對人生的影響越大。
拓展
굳다【動詞】變硬 ,幹 ,凝固 ,堅定 ,堅決
1.기름이 굳다.
油凝固了。
2.허리가 굳다.
腰桿發硬。
바꾸다【動詞】變 ,變更 ,變換 ,改變
1.건전지를 새것으로 바꾸다.
調換新電池。
2.계획을 바꾸다.
變更計劃。
일찍【副詞】提早 ,早 ,早早
1.다들 배고픈데 오늘은 저녁을 좀 일찍 먹자.
大家都餓了,今天早點吃晚飯吧。
2.그녀는 약속 시간보다 십 분 일찍 도착하였다.
她比約定時間早到了十分鐘。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點選檢視更多此係列文章>>
本內容為滬江韓語原創,嚴禁轉載。