韓國文學廣場:班磅礴山麓下(1)— 雜詩
文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們為具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。
I
맹세 하라, 아틀라스 마녀의 본거지였던 마레오 호수 주변에서 현인들이 말했고 말해서 수탉을 울게 했던 것을 두고.
憑著圍繞馬理奧提克的輕波的那些聖人所說的一切,起誓說,阿特勒斯的女巫確確實實知道,講了出來,還讓一隻只雞叫。
맹세하라, 저 기수(騎手)들을 두고, 안색과 자태로 판단컨대 초인임이 분명한 저 여인들을 두고, 자신들의 열정을 완벽하게 통제하며
憑著那些騎士、女人——體形和膚色都證明了他們真是超人,起誓說,臉色蒼白、面容瘦長的伴侶,永遠、永遠充滿了生機的空氣,贏得了他們激情的完整;
불멸을 과시하는 저 창백하고 얼굴 길쭉한 무리들을 두고. 지금 겨울 새벽녘에 그들은 불벤산을 무대로 말을 달리네.
此刻他們疾駛在冬日的黎明,本布林本山是他們身後的景緻。
그것들이 의미하는 바를 요약하자면 다음과 같다.
這些,是他們想說的要旨。
詞 匯 學 習
맹세:盟誓 ,發誓 ,起誓。
그녀는 나와의 맹세를 끝내 저버렸다.
她終究還是背棄了我們許下的誓言。
點選檢視更多此係列文章>>
本翻譯為滬江韓語原創,禁止轉載。