日語詞彙中容易混淆的漢字:製作與製作
1.芸術作品をセイサクする。
2.機械部品をセイサクする。
分別寫做:
1.芸術作品を製作する。 | 製作藝術作品。
2.機械部品を製作する。 | 製造機器部件。
解釋:
「制」という漢字は、餘分な木の枝を刀で切り落として整えることをあらわし、一方、「製」は、「衣を制する」、すなわち衣服を仕立てる、ものをこしらえるという意味がある。したがって、「製作」は自分で考えて整え、定めるような場合に使い、「製作」は物をつくりだす、製造する場合に使う。
“制”這個漢字,表示的是用刀將多餘的樹枝切下整理的意思,而“製”,則表示製作衣服,也就是縫製衣服或者製造物品的意思。因此,“製作”是用於自己考慮整理之後決定的意思,“製作”是把東西製造出來時使用的意思。
精選課程推薦:0-N1簽約3年隨心暢學班
兩套教材隨心暢學,超高性價比,多元學習!
精選課程推薦:0-N2簽約名師班
滬江網校聯合人民教育出版社官方合作開發課程。
Microsoft Yahei', 微軟雅黑, SimHei; font-size: 12px; line-height: 25.2px;">本翻譯內容為滬江日語原創,轉載請註明出處。