這些日語表達方式大家理解嗎
年輕一代通常有著特有的用語或表達方式,大學生用語日新月異,可能有些時候他們用的語言其他人有些不理解,大家有過這樣的經歷嗎?今天就為大家介紹一些神奇用語,如果你也想了解相關日語表達內容,就快跟上來一起學習學習吧。
【すこ】[名詞・形容動詞]
表示喜歡。一種說法是這個詞是由於打字時的失誤,將「suki」打成了「suko」。給人一種比普通的“喜歡”還要更加喜歡的感覺。
◯例
「このアニメ、ほんとすこ」
「この曲ほんとすこだからみんな聴いてほしい」
“真的超喜歡這個動畫。”
“真的非常喜歡這首歌希望大家也聽聽看。”
【~み】[名詞]
與“ありがたみ”“うまみ”等詞不同,是將原本不能轉換成名詞的形容詞強行名詞化。
◯例
「この登場人物の気持ちはわかりみが深い」
「あのテーマパーク、行きたみがあるね」
「あ~~~すこみが深い」
“我非常明白這個角色的心情。”
“想去那個主題公園。”
“啊~~~好喜歡!”
(同類型)【~さ】“這個教室很冷。”“閒得只想睡覺。”
【ぐう】[副詞]
ぐうの音も出ないさま。すごく。とても。
無言以對。特別。非常。
◯例
「ぐうかわな女の子」(=かわいい)
「あの教師はぐう畜だ」(=ひどい奴)
「マジ助かる!ぐう聖!」(=聖人)
“非常可愛的女孩子”
“那個老師太過分了。”
“幫大忙了!簡直是聖人!”
【ワロタ】[動詞]
十分有趣而笑起來的樣子。也可以單獨使用「ワロ」。但如果不是在網上而是在現實生活中連續使用的話也可能使別人感到不快。
◯例
「クッソワロタwwwwww」
「こんなんワロだわ」
“超好笑wwwwww”
“這個超有趣的”
(相對)【オワタ】絕望的樣子。“「単位がかかったテストオワタ」這次考試完全沒有希望拿到學分 完蛋啦
【こマ?】[形容動詞]
これマジ?(這是真的嗎?) 的省略語。也可單獨用「マ?」
◯例
「こマ?ありえないでしょ!」
「こんなにいっぱい課題があるとか、マ?」
“真的?怎麼可能!”
“這麼多作業,真的?”
【エモい】[形容詞]
形容感情強烈動搖的樣子。是將表示感情的emotion(エモーション)形容詞化而來。與「ヤバい」近義,但「エモい」多用於多愁善感的人內心動搖。但現在與「ヤバい」同義的用法正在逐漸推廣。
◯例
「サークルの引退飲み會、エモかったわー」
「あのバンドの演奏はエモい、ほんとすこ」
“退部的聚會,真傷感啊。”
“那個樂隊的演奏有種傷感的感覺,我非常喜歡。”
來複習實際運用看看吧:
「今回のテスト難しかったな……教授ぐう畜すぎオワタ」
「え、マ? 來期あの教授の授業取ろうと思ってたんだけど」
「それはつらみがある」
「じゃあやめとくわ。サークルもがんばりたいしな」
「今年の秋で引退なんて、もうそんな時期か。エモいなー」
「ワロタwww引退の時期は春だよ?」
「マ!? 秋だと思ってたわ。」
“這次的考試好難啊......教授太過分了陷入絕望。”
“誒真的嗎?我本來還想下個學期選他的課的。”
“那會很辛苦的哦。”
“那就算了,還想好好參加社團活動呢。”
“今年秋天就得退部了,已經到這個時期了嗎?真傷感啊。”
“笑死了www退部不是在春天嗎?”
“真的?我還以為是秋天呢。”
怎麼樣?能看懂這兩人的對話嗎?好好掌握不斷變化的大學生用語,享受和朋友們聊天的過程吧!日語表達的相關內容還有很多,想學習的可以跟著網校的老師一起進行。當然如果對於知識還有疑問的話,也可以來這裡探索發現。