Vivere助動詞到底用avere還是essere?這裡有解答~
Vivere的助動詞是avere還是essere?有不少同學至今仍然傻傻分不清楚
那小編今天就來答疑啦——
⚠️ 1. Tradizionalmente (nella lingua più sorvegliata) il verbo vivere si coniuga con l’ausiliare essere nell'uso intransitivo:
傳統意義上來講,Vivere這個動詞在做不及物動詞使用時,是用essere作為助動詞的
Es:
Sono vissuto qui a lungo.
我在這裡住了很久了。
Il nonno è vissuto fino a novant'anni.
我爺爺活到了九十歲。
La sua fama è vissuta a lungo.
他名垂青史。
Lo zio è vissuto (per) molti anni in Norvegia.
叔叔在挪威居住了很多年。
⚠️ 2. Nell'uso transitivo, vivere prende l’ausiliare avere
而當Vivere這個動詞在做及物動詞使用時,用avere作為助動詞
Es:
Ho vissuto momenti di gioia.
我過著快樂的生活。
Hanno vissuto giornate indimenticabili.
他們度過了難忘的日子。
Gli è stato così vicino che ha vissuto le sue gioie e i suoi dolori.
他與他如此親近,以至於他對他的苦樂感同身受。
⚠️ 3. Oggi, però, è ammesso l’ausiliare avere in entrambi i casi.
但是,如今兩種情況下都可以使用avere作為助動詞。
小貼士:Quando si usa l’ausiliare essere, il participio passato deve avere lo stesso genere e lo stesso numero del soggetto
當在近過去時中使用essere做助動詞的時候,不要忘記動詞的陰陽性以及單複數形式要與主語保持一致哦~
Es:
I miei nonni hanno vissuto a Cuba / I miei nonni sono vissuti a Cuba.
我的祖父母之前生活在古巴。
一句話總結:現在vivere的助動詞使用avere和essere已經沒有區別了,兩者都可以使用,但要注意正確形式哦~