當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > Se fossi in te,如果我是你的話......

Se fossi in te,如果我是你的話......

推薦人: 來源: 閱讀: 1.67W 次

小編按:
Se fossi in te,這句話的意思是什麼呢?
又該如何使用呢?
一起來看看吧!

padding-bottom: 66.56%;">Se fossi in te,如果我是你的話......

Quando usiamo questa frase, noi ipotizziamo di essere al posto di  un'altra persona.
當我們使用這個短語時,是假定自己處於對方的位置。

Immaginiamo quindi, di essere in una situazione differente dalla  situazione reale in cui ci troviamo.
想象自己處在一個不同於現實的環境裡。

Spesso la usiamo per dare un consiglio a qualcuno che ci  chiede aiuto. 
用這個句子作為開頭,來給尋求幫助的人提供建議。 

例如,如果一個朋友告訴我們 ——

Ho mal di testa e lavoro troppo!
我頭疼,工作太忙了!”

我們可以說 ——


Se fosse te, farei una pausa.
如果我是你,我會休息一下。

Se fossi in te, lavorerei di meno.
如果我是你,我會少工作一點。

se fossi in  te(如果我是你)也可以用其他類似短語代替,如 ——

Se fossi al posto  tuo...
如果我是你......

Se fossi nei tuoi panni...
我要是你......
[ Panni(布)實際上就是衣服 ]

英語裡也能找到類似的說法,英國人會說——

Se fossi nelle  tue scarpe. [ if I were in your shoes. ]
如果我穿著你的鞋子。

就是表示“如果我是你”。 

 

素材選自:
IdfqAf6g2-A
宣告:
本文系本站義大利語原創整理編譯,如有不妥,敬請指正!未經許可,不得轉載!