當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “擱淺”與“脫淺”英文怎麼說

“擱淺”與“脫淺”英文怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 1.72W 次

摘要:中國人民解放軍海軍1艘護衛艦在南沙半月礁附近海域執行例行巡邏任務時意外擱淺。7月15日,該護衛艦在救援兵力協助下自主脫淺成功,艦艇艏部輕度受損,人員安全,事發海域未造成污染。你知道怎麼用英語表達嗎?

ing-bottom: 56.25%;">“擱淺”與“脫淺”英文怎麼說

請看《中國日報》的報道:

A navy frigate that ran aground in the waters off China's Nansha Islands was refloated with the help of the navy's rescue force on Sunday.

週日,在南沙羣島附近海域擱淺的一艘海軍護衛艦在救援兵力協助下脫淺。

上文中的run aground就是“擱淺”,指船隻進入過淺水域致其不能行駛的狀況;而refloat就是幫助擱淺的船隻重新浮在水上,即“脫淺”,常見用法爲refloat a grounded boat(使擱淺船隻脫淺)。

中菲之間的Huangyan Island standoff(黃巖島僵局)已持續數月,對於此次護衛艦擱淺,也有猜測說the frigate's stranding was planned(該護衛艦是故意擱淺)。中方對此予以否認,菲方也表示不會lodge adiplomatic protest(提出外交抗議),稱在此事件中未見中方有ill-intentions(不良動機)。