當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 感恩口語:thank, appreciate和grateful的不同用法

感恩口語:thank, appreciate和grateful的不同用法

推薦人: 來源: 閱讀: 2.67W 次

感恩口語:thank, appreciate和grateful的不同用法

如果你只知道用thank表達感謝,那你就真的out啦!今天小編就帶大家來看看英語中不同的“感謝”表達:thank, appreciate和grateful,以及它們用法上的區別。

thank

(adj.) thankful (unthankful); (n.) thankfulness

thank作爲及物動詞,常用搭配是thank sb (for sth / for doing sth),如:
She said goodbye and thanked us for coming.

thank表示“感謝”,習慣上只接“人”作賓語,而不能接“事”作賓語:
正:Thank you for your help.
誤:Thank your help.

另外的用法:
1. have sb to thank for (doing) sth 歸功於,如:
I have my parents to thank for my success.

2. thank your lucky stars 感謝你的幸運之星,口語中用於表達幸運,尤其是躲過了不愉快或危險的事。如:
Just thank your lucky stars you weren't in the house at the time.

appreciate

(adj.) appreciative (inappreciative); (n.) appreciation

appreciate作爲“感激”解釋時是及物動詞,常用搭配:appreciate doing sth,後跟動名詞或代詞it代指的事情。習慣上只能接“事”作賓語(object),而不能接“人”作賓語:
正:I'd appreciate some help.
誤:I'd appreciate you for some help.

appreciate也指“欣賞”,有“對某事物有一定的興趣及認識”的含義,如:
In time you'll appreciate the beauty and subtlety of this language.

此外,在商業書信來往中,appreciate一字出現率頗高,但其意和上面提及的“欣賞”音樂有所不同;如:
We greatly appreciate your getting the goods to us at such short notice.
在這句裏,“We greatly appreciate...”和“Thank you for...”含意相同。

appreciate的第三個意思是“(對一種情況或問題的)理解”,如
I fully appreciate your concern. We will do all in our power to help.

appreciate的另一用法是指某東西“增值”,是不及物動詞,如:
Their investments have appreciated over the years.
大家有沒有留意到appreciate解作升值時是不需接賓語(object)的?

grateful

(反)ungrateful; (n.) gratitude (ingratitude)

grateful沒有相應的動詞,它的常用搭配是be grateful to sb for sth,或者後面跟不定式或that從句,如:
I am extremely grateful to all the teachers for their help.
She seems to think I should be grateful to have a job at all.
He was grateful that she didn't tell his parents about the incident.

另外,grateful也可用於表達請求,這種用法在書信或者其他正式場合用得比較多,如:
I would be grateful if you could send the completed form back as soon as possible.

除了上述的用法區別之外,thank, appreciate和grateful在表達情感上也有略微的區別:

"When you are 'grateful' to someone, you can sometimes feel a little 'beholden' to them. It creates a feeling of 'owingness'." 也就是說grateful帶有一點“義務”的性質。

而另一方面,"When we appreciate someone or something there is a feeling of ending. There is a feeling of finality. We do not feel the need to pay this person back." 當我們用appreciate有點意味着這件事的結束,不需要再做什麼回報。

另外,oblige (vt.) 一詞也有“使感激”的意思,如:
I'm much obliged to you. 我非常感謝你。
不過oblige更常見的含義是“迫使”,如:
Parents are obliged by law to send their children to school.

推薦閱讀

  • 1感恩父母 Be Grateful to Our Parents
  • 2Ausfühkredit Gesellschaft mit Berchrankten Haltung (AKA)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋大綱
  • 3元宵和湯圓的區別:南北地區口味和做法都不同
  • 4雅思口語範文:Part2Describeatimethatapieceofequipmentwasbroken
  • 5練習書法的好處The Advantages of Practicing Calligraphy
  • 6average profit rate of the total stock of productive social capital是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 7共和黨的選擇絕境 The unpalatable choices facing the Republicans
  • 8辦公室口語示例:同事不和
  • 9The english we speak(BBC教學)第8期:Out of the picture不相干的
  • 10attaching together,permanent of paper sheets,signatures in bookbinding是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 11The english we speak(BBC教學)第325期:At the drop of a hat 毫不猶豫
  • 12iPad Pro爲何取代不了PC iPad Pros are work ready but I still prefer PC plus phone
  • 13感恩父母 Be Grateful to Our Parents大綱
  • 14冠詞定冠詞和不定冠詞口訣和用法英語語法順口溜
  • 15appropriations for capital construction projects undertaken by local governments是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 16不同角度,不同活法
  • 17感恩節英語作文:Be grateful for friends1500字
  • 18好萊塢電影口語模仿秀:《感恩節盛宴》The Coming of Relatives
  • 19香港遭遇雙重打擊 Hong Kong officials hope to experience temporary buffer
  • 20SpaceX火箭發射失敗爆炸解體 SpaceX Rocket Disintegrates After Launching