當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習方法 > 如何解決託福口語時間不夠用的問題

如何解決託福口語時間不夠用的問題

推薦人: 來源: 閱讀: 1.57W 次

對於中國學生來說,托福考試中,託福口語一直以來就是一個難關。而這個難關在很大程度上就是時間的緊張,幾乎不給人太多的思考時間。給出題目到開始考試,只有短短的15秒鐘,卻要求在45秒鐘之內給出一個有頭有尾的完整回答。那麼,面對這樣的問題我們又該怎樣加以解決呢?下面是小編給大家帶來的如何解決託福口語時間不夠用的問題,希望能幫到大家!

如何解決託福口語時間不夠用的問題

英語表達的過程中,相信很多人都會有着口頭禪的習慣,就好比是在平時說話時毫無意義的“啊、嗯”的音節。在英語的表達過程中,就往往變成了well,you know等或者毫無意義的詞彙。而在短短的45秒內,這些毫無意義的口頭禪是很具有殺傷力的,不但佔據了部分的表達時間。同時,也讓自己表達能力的體現驟然下滑。

在平時練習的過程中,很多同學除了關注一些備考資料外,還是會非常在意發音的問題。也就是糾結於究竟應該是英式發音還是美式發音,這樣的細節問題。其實,需要提醒大家的就是,發音能讓人聽懂就可以。答題時候要儘量放鬆心情,不用爲了體現自己的發音標準而刻意改變習慣的讀音;儘量在45秒的答題時間內,充分展示自己的詞彙量,做到流利準確。託福備考是一個很乏味的過程,所以,態度很關鍵,每天做足練習,不要輕言放棄。

  託福口語技巧 I can help you的真正含義

託福口語技巧:如果美國人跟你說 I can help you,他們真正想表達的是什麼意思呢?一起來了解一下。

有時候,英語並不是表面的意思那麼簡單,比如,如果他們說"interesting point", 那絕對不是在贊同你。 "let us discuss offline" 就是你還揪着這個問題不放幹啥, 別再說了。 "are you interested in taking that part" 潛臺詞就是別再囉嗦了~如果美國人跟你說 I can help you,他們真正想表達的是什麼意思呢?

出於禮節和客套

這種狀況尤其是在當一個團隊交給另一個團隊一個繁重的科研任務時更是如此。目的是起到安慰的作用。比如說,一個育種團隊的助手,在交給一個植物病理團隊一個繁重的抗性篩選目錄單時,他/她會說:“If you need help, I can help you”。但是,這個人說這句話的時候,也許只是出於禮節或者客套,他/她並不一定真的想來幫您。說這句話的用意是:工作量很大,但是,您還得做。

想幫但是幫不了

這種狀況是因爲時間上的矛盾。說這句話的人確實希望能來幫忙,但是由於自身的工作安排不能按時來幫忙。比如說,當一個助理育種家對一個植物病理團隊說了這句話後,他因爲工作需要出差去了,而當植物病例團隊因爲人手短缺需要他幫忙的時候,他不在研究站,哪能幫得上忙?

個人情感的表露

這點在異性同事之間更爲明顯和常見,尤其是當一個團隊的某個僱員很有吸引力。說得具體一些,就是說這句話的人,想利用工作上的機會爲自己提供能與自己喜歡的人在一起的方便。要是一個團隊有一個非常美麗漂亮的女性,這個團隊可能會獲得更多的來自其他團隊男性的“I can help you” 的承諾,而且這種承諾往往能夠付舉行動的。反過來,要是一個團隊的一個男性科學家很有魅力,他很可能會得到其他團隊女性同事的這種表述。

另有目的

有的僱員說這句話可能懷有其他目的。比如說,想學一種技術。如何判斷這種狀況呢?我個人的體悟是:當其他團隊的僱員主動來幫助您從事一項工作時,他/她一開始非常認真地和您一起做事,而且很專注。但是,當他做了一會兒,對這個過程的操作程序已經熟練掌握了後,以後的工作只是不斷地重複,他就會找個藉口離開,不再來幫忙。這種狀況很可能是爲了學技術,而不是真的幫忙。

簡言之,美國人在工作場所的團隊合作精神是一流的,他們的禮貌客套也是一流的,I can help you 是他們常用的一句話,相當於中國人見面時的:“您吃飯了嗎?”。但是,他們說這句話並不表示他們一定會真的來幫您,所以,在您聽到這句話後,別抱太多的期望,否則的話,很可能令您很失望。當然,假如您是一位很有吸引力的人,那麼,您獲得真正的幫助的機會會大大地提升。