當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習方法 > bear的用法總結大全

bear的用法總結大全

推薦人: 來源: 閱讀: 6.39K 次

說到bear你想到什麼?熊?bingo~除此之外它還有忍受的意思哦。接下來和小編一起來學習bear的用法吧~

bear的用法總結大全

釋義

bear英 [be?(r)] 美 [ber]

v. 忍受,承受;不適於某事;承擔責任;經得起;心懷(感情,尤指壞心情);支撐;顯示;攜帶;(車,船)運輸; 生(孩子);結果實,開花(正式);拐彎;(以姓名,頭銜)相稱;表現;帶有(標記、特徵);吹動;具有(名字或頭銜);寫有;具有(相似之處或關係);產生(利息)

n. 熊;泰迪熊;(股票)賣空者;(非正式)沒教養的人;體格笨重的男人;(非正式)“北極熊”(俄國的外號);(非正式)警察;棘手的事情;脾氣暴躁

n. (Bear) (美)貝爾(人名)

[ 過去式 bore 過去分詞 borne或 born 現在分詞 bearing ]

短語

grizzly bear [脊椎] 灰熊 ; 灰熊 ; 大灰熊 ; 灰棕熊

Bear Island 熊島壯士血 ; 熊島五壯士

Paddington Bear 帕丁頓熊 ; 巴丁頓熊熊家族 ; 柏靈頓寶寶熊 ; 柏靈頓熊

bear away 奪得 ; 贏得 ; 奪取 ; 博得

Bear it 受得了

bear risk 承擔風險 ; 承擔風夷

bear on 瞄準 ; 對承擔

bear bond 熊債券

Bear Hug 擁抱大白熊 ; 狗熊式擁抱 ; 熊抱

詞語辨析

withstand, bear, tolerate, stand, endure這些詞都表忍受,忍耐。

withstand 經受,承受,指頂住外來的壓力和攻勢。如:They have withstood all test.(他們經受了一切考驗。)

bear 忍受,容忍,指忍受使人悲痛、煩惱或痛苦的事情。如:It is hard to bear to be laughed at.(被人取笑是難以忍受的。)

tolerate 容忍,容許,指自我剋制的態度,對於令人反感的事沒有任何抗議。如:I can’t tolerate him if he goes on like that. (他如果繼續這樣下去的話,我決不會容忍他。)

stand 忍受,與bear同義,但較口語化。如:She can’t stand having nothing to do.(沒事幹,她受不了。)

endure 忍耐,書面語,指長時間經受痛苦而不屈服。如:It takes patience to endure hardships. 忍受苦難需要耐力。)

用法

用作動詞的基本意思是“負重”,現代英語中主要表示“承擔,負擔”,是正式用語,常指人或動物承受和經得起壓力或艱難的處境等,也可指人或動物負或支撐某物的重量,引申還可表示“推動”“擠壓”,指因有一定的負擔而迫使某人或某物運動。bear用於此意是及物動詞,其後接名詞、代詞作賓語。

在作“忍受,容忍”解時,在肯定句中,表示某人雖然受痛苦與困難,但以勇敢方式忍受了其痛苦經歷; 在否定句中,表示某人或某物過於令人煩惱,令人無法忍受,作此義解時bear可用作不及物動詞,也可用作及物動詞,常與can, could的否定式連用,其後常接動詞不定式、動名詞或that從句,也可接以動詞不定式充當補足語的複合賓語。不用於被動結構。

還有“抱有,懷有”等含義,且常常引申爲“佩戴某物,具有某特徵,或懷有某種感情”,作此義解時bear是及物動詞,可接簡單賓語,也可接雙賓語。

用作名詞的基本意思是“熊”,用於比喻可指像熊一樣粗魯的人,有時也可指頑強的人,有特殊才能的人。bear還可指“證券交易投機商”,主要指賣空投機商,有時也可指證券交易中對行情看跌的人。在句中有時也用作定語,表示“賣空者的”“行情下跌的”。