當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習方法 > 催促工作用英語怎麼說

催促工作用英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 1.39W 次

你知道催促有拖延症的人去工作用英語怎麼說嗎?下面跟着本站小編學習一下吧,希望能對大家學習英語有所幫助!

催促工作用英語怎麼說

1. Get started!

萬世開頭難,催別人快點兒,先從動手做事開始。Get started意指“開始做”。

例: Get up from your chair and get started now.

別坐着了,快起來,現在就開始。

 2. Get a Move on!

催促別人快點兒,英文常說Get a Move on!英文裏move on還有“前進”、“繼續”之意。

例:If you don’t want to be stuck , you’d better get a move on.

如果你不想被困住,最好快點開始行動。

 3. Move it up!

除了get a move on,你還可以說move it up表示“抓緊行動”。

例:Now move it up! Grab the chance!

趕快行動起來! 抓住機會!

 4. Snap to it!

夥伴們熟悉的snap有“快照”、“砰然關上”的意思,snap to it則表示“快點兒幹”、“使勁幹”。

例:Snap to it, it's getting late.

快點幹吧,天快黑了。

 5. Make it snappy!

Snappy可表示“飛快的”,make it snappy對辦事速度的要求可想而知。

例:Pack your bags and make it snappy; we’ll leave in five minutes.

趕快把東西裝進你們的包裏,5分鐘後我們就走。

或者,你還可以說look snappy。

例:You'd better look snappy if you want to catch that train.

你要想趕上那班火車,最好快點。

e it up!

顫抖吧!拖延症!雖然shake有“抖”的意思,但這裏的意思還是催大家快點兒。

例:Shake it up, we'll be late.

快點兒,咱們快晚了。

 7. Shake a leg!

自帶命令吆喝的口吻,略顯粗魯,也是催人抓緊的俚語。

例:Let's shake a leg, guys! We’ve got to get this truck unloaded before dark.

大家都趕緊的!我們要在天黑之前卸完卡車上的貨。

 8. Move your ass!

這句話有點兒粗口,不到別人慢到不能忍,還請小夥伴們慎用吧~

例句:Move your ass, man. We’ve got a lot work to do.

夥計們動起來呀,我們還有很多事要做。