當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 美語情景對話 第678期:Remedies 治療方法

美語情景對話 第678期:Remedies 治療方法

推薦人: 來源: 閱讀: 6.54K 次

Todd: OK, Keren, I thought we'd talk about health.

託德:凱倫,我們來聊聊健康吧。

Keren: OK.

凱倫:好。

Todd: And you look very healthy.

託德:你看起來非常健康。

Keren: Yes.

凱倫:對。

Todd: So first of all, we're going to talk about remedies. What do you do when you have a cold?

託德:首先,我們來談談治療方法。你感冒時會怎麼辦?

Keren: When I have a cold, I try to rest as much as possible and stay in bed and I take lemon, hot lemon drinks and I take tablets — paracetamol — to take away my headache.

凱倫:如果我感冒的話,我會盡量躺在牀上休息,還有吃檸檬,或是喝熱檸檬飲料,我還會吃藥,服用對乙酰氨基酚來緩解頭痛。

Todd: OK, now you say you take lemon drinks. Like what exactly type of lemon drinks do you have?

託德:好,你剛說你會喝檸檬飲料。具體來說,你會喝哪種檸檬飲料?

Keren: I just use hot water and lemon it's very refreshing and it clears your head.

凱倫:一般我就用熱水和檸檬混合做成檸檬飲料,可以提神,還可以使頭腦清醒。

Todd: Wow. So just hot water and lemon and that's it? No honey or tea or anything?

託德:哇。只用熱水和檸檬嗎?不加蜂蜜或是茶之類的東西嗎?

Keren: Maybe you can put a little honey in it or... and also you can buy lemon drinks which have pain killer inside.

凱倫:也許可以放一點兒蜂蜜……你也可以去外面買檸檬飲料,那裏面含有止痛藥的成分。

Todd: OK, now let's talk about the hangover. Do you drink?

託德:好,下面我們來說說宿醉。你喝酒嗎?

Keren: Yes.

凱倫:喝。

Todd: OK. Have you had a hangover before?

託德:好。你之前有宿醉的經歷嗎?

Keren: Yes, a few times.

凱倫:有過幾次。

Todd: OK. What's your secret for the hangover?

託德:好。你有沒有緩解宿醉的祕訣?

Keren: Sleep is my secret for the hangover, and when I have a hangover I really, really want to eat fatty foods and sugary foods and I eat lots of potato chips and I drink Coca-Cola.

凱倫:睡覺就是我緩解宿醉的祕訣,我宿醉時會想吃一些油膩的食物或者是甜食,所以我會吃很多薯片,還會喝可口可樂。

Todd: Oh, I'm in the same boat. I love like fast foods when I have a hangover.

託德:哦,我也是這樣。我宿醉的時候喜歡吃快餐。

Keren: Yeah, it's terrible.

凱倫:對,其實這樣很糟糕。

Todd: Yeah, so how long does it take you usually to recover from a hangover?

託德:對,通常你要用多長時間能從宿醉中恢復過來?

Keren: It takes me the whole day after I go out.

凱倫:通常要一整天的時間。

Todd: The whole day.

託德:一整天。

Keren: The whole day.

凱倫:一整天。

Todd: Yeah, that's the bummer because, like, you want to be up and out.

託德:這挺讓人不爽的,因爲其實你很想起牀出去。

Keren: Yeah.

凱倫:對。

Todd: I usually try to shoot for one or two to be back at normal full-speed again.

託德:一般我一兩個小時以後就能繼續全速前進了。

Keren: Really.

凱倫:真的嗎?

Todd: Yeah.

託德:對。

Keren: No, it takes me the whole day. Sometimes I sleep in the afternoon. I take a nap and I feel better after that.

凱倫:我可不行,我需要一天的時間。有時我會在下午睡覺。在小睡之後我會感覺好些。

Todd: Maybe you just have stronger hangovers.

託德:也許你的宿醉更嚴重。

Keren: Maybe.

凱倫:可能吧。

美語情景對話 第678期:Remedies 治療方法

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. first of all 首先;
例句:First of all I must check the number.
首先我必須檢查那號碼。
2. take away 拿走;奪走;
例句:Nothing can take away the anguish of losing a child.
什麼都不能解除失去孩子的巨大悲痛。
3. in the same boat 處於相同的倒黴境地;同病相憐;
例句:Those two companies are in the same boat.
那兩家公司處境相同。
4. recover from 恢復健康;復原;
例句:He is fully recovered from the virus.
感染病毒的他已徹底康復了。