當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 日積月累學口語:英文如何表達關係夠"鐵"? 日積月累|關係|夠鐵

日積月累學口語:英文如何表達關係夠"鐵"? 日積月累|關係|夠鐵

推薦人: 來源: 閱讀: 1.52W 次

日積月累學口語:英文如何表達關係夠"鐵"?--日積月累|關係|夠鐵

She was my BFF on the show and in real life.
不管在節目上,還是實際生活中,她都是我的死黨。

BFF: Best Friend Forever,已被第四版《新英漢詞典》收錄在“網絡與短信常用縮略語”附錄中。口語中常見,一般用在女生之間,用現在比較流行的話說就是“閨蜜、死黨”。很多美劇中都有出現這個縮寫,比如在《How I Met Your Mother》第六季第九季中,Robin這樣描述她在加拿大當明星時的好友。

日積月累學口語:英文如何表達關係夠"鐵"?--日積月累|關係|夠鐵 第2張

The two of them have become great buddies.
他們倆成了一對好兄弟。

男生的好朋友,一般就說great buddy。

日積月累學口語:英文如何表達關係夠"鐵"?--日積月累|關係|夠鐵 第3張

Zack is John's frenemy. They get along in the office but both of them work on internal competing teams.
扎克和約翰是友敵。他們在辦公室相處得不錯,同時又在團隊外部相互競賽。

還有一個新的組合詞frenemy,friend和enemy的組合,常用與國家、商業夥伴之間,表示“亦敵亦友”的關係。其實實際生活中,大家可能也會遇到這樣的“友敵”,表面上相處融洽,但暗地裏卻競爭得很激烈。這個,就是frenemy。

日積月累學口語:英文如何表達關係夠"鐵"?--日積月累|關係|夠鐵 第4張

We are tight. 我們關係很好。(我們關係可鐵了。)
最後,說一個男女生都可以用來形容好朋友的詞:tight。