當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 和老外聊天的地道口語第137期:不加薪我就辭職!

和老外聊天的地道口語第137期:不加薪我就辭職!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.72K 次

和老外聊天的地道口語第137期:不加薪我就辭職!


L: hey Ella. I was wondering if you could do me a favor.

E: sure. What is it?

L: it's kind of a big favor. I quit my job last week and I'm hunting for a new one now. Could you introduce me to your company?

E: I'd love me, but we're not hiring at the moment. However, I will ask around in case there is one.

L: thanks. I asked for a pay rise last Friday, but my boss refused.

E: so you decided to leave?

L: yes. I really like working there, but my salary just isn't enough to cover the basics. Living expenses keep going up, but my salary stays the same. I can hardly afford food and rent.

E: I see. When is your contract up on your apartment?

L: next month. My landlady said I could either move out then or renew my contract for another 6 months.

E: I'd love to help you out, but I'm a bit short on cash this month as well. If you need you can move in with me when your contract is up. There is an extra room in my apartment.

L: that's very generous of you. I can share the meal bills.

E: it's okay. These are tough times, but I guess we'll just have to learn to live frugally.

L: definitely. That will save us a lot of money.


和老外聊天的地道口語第137期:不加薪我就辭職! 第2張


嗨,艾拉,我正想問你能不能幫我個忙?
當然了.什麼事啊?
可能是個大忙.我上週把工作辭了,現在正在找工作呢,你能把我介紹到你們公司嗎?
我很願意,但是我們現在好像不招人.但我還是問問吧,說不定有空職位.
謝謝了!我上週向老闆提出漲工資,但是他拒絕了.
所以你決定走人?
是的.我很喜歡在那兒工作,但是工資不夠維持我的基本生活.現在生活費每天都在漲,可我的工資就是沒變,幾乎不夠吃飯租房了.
哦,知道了.你的租房合同什麼時候到期啊?
下個月.我的房東說我要麼搬出去,要麼再續6個月的合同.
我很想幫你,但是這個月也比較緊張.如果你覺得可以,你房子到時候到期,可以搬來和我一起住,我的公寓裏還有一個空房間.
你真是太好了.我會分攤伙食費.
沒關係,現在大家日子都比較艱難,我想我們還是省着點過日子吧.
是啊,那樣會省很多錢的.

重點單詞查看全部解釋particular[pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶X單詞particular聯想記憶:
part部分+icuar有…的→有自己的部分→特別的;各自的

contract['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契約,婚約,合約
v. 訂合同,縮

聯想記憶X單詞contract聯想記憶:
con共同,tract拉-拉到一起-收縮;把人拉到一起-籤合同

frugal['fru:gəl]

想一想再看

adj. 節儉的

generous['dʒenərəs]

想一想再看

adj. 慷慨的,寬宏大量的,豐盛的,味濃的

聯想記憶X單詞generous聯想記憶:
gener出生,產生+ous→[不斷]產生→豐富的,慷慨的

arrange[ə'reindʒ]

想一想再看

vt. 安排,整理,計劃,改編(樂曲)
vi.

聯想記憶X單詞arrange聯想記憶:
ar+range排列,順序→排列起來→安排

renew[ri'nju:]

想一想再看

v. 更新,重新開始


和老外聊天的地道口語第137期:不加薪我就辭職! 第3張


: to look for something that is difficult to find 搜尋;搜索 V ~ (for sth)

I've hunted everywhere but I can't find it. 我到處都搜遍了,就是找不到它.
She is still hunting for a new job. 她還在找新工作.

around: to speak to a number of different people in order to try and get some information 四處打聽;多方詢問

I don't know of any vacancies in the company but I'll ask around. 我不知道公司有沒有空缺,不過我會打聽打聽.

cs: the simplest and most important things that people need in a particular situation 基礎設施;基本需要 plural

Some schools lack money for basics like books and pencils. 有些學校缺少資金購買書本、鉛筆之類的基本工具.

w: to make something valid for a further period of time 使繼續有效;延長…的期限 VN

to renew a licence/lease/subscription/contract 延長執照/租約的期限;續訂;續簽合同
How do I go about renewing my passport? 我該如何去續簽護照?
I'd like to renew these library books(= arrange to borrow them for a further period of time). 我想續借這幾本圖書館的書.

al: using only as much money or food as is necessary (對金錢、食物等)節約的,節儉的

a frugal existence/life 儉樸的生活
He has always been hard-working and frugal. 他一向勤儉.

重點單詞查看全部解釋particular[pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶X單詞particular聯想記憶:
part部分+icuar有…的→有自己的部分→特別的;各自的

contract['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契約,婚約,合約
v. 訂合同,縮

聯想記憶X單詞contract聯想記憶:
con共同,tract拉-拉到一起-收縮;把人拉到一起-籤合同

frugal['fru:gəl]

想一想再看

adj. 節儉的

generous['dʒenərəs]

想一想再看

adj. 慷慨的,寬宏大量的,豐盛的,味濃的

聯想記憶X單詞generous聯想記憶:
gener出生,產生+ous→[不斷]產生→豐富的,慷慨的

arrange[ə'reindʒ]

想一想再看

vt. 安排,整理,計劃,改編(樂曲)
vi.

聯想記憶X單詞arrange聯想記憶:
ar+range排列,順序→排列起來→安排

renew[ri'nju:]

想一想再看

v. 更新,重新開始


和老外聊天的地道口語第137期:不加薪我就辭職! 第4張


I'd love to help you out, but I'm a bit short on cash this month as well.

'be short on cash'就是手頭緊的意思.在這裏,short有"不足,短缺"之意.

Short: not having enough of something; lacking something 不足;短缺 not before noun ~ (of sth)

I'm afraid I'm a little short(= of money)this month. 這個月我恐怕手頭有點緊.

She is not short of excuses when things go wrong. 事情出了差錯,她老有藉口.

還有一種說法是"be strapped for cash",也很常見.

I'm strapped for cash at the moment─can I pay you later? 我眼下現金緊張--以後付你可以嗎?

重點單詞查看全部解釋particular[pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶X單詞particular聯想記憶:
part部分+icuar有…的→有自己的部分→特別的;各自的

contract['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契約,婚約,合約
v. 訂合同,縮

聯想記憶X單詞contract聯想記憶:
con共同,tract拉-拉到一起-收縮;把人拉到一起-籤合同

frugal['fru:gəl]

想一想再看

adj. 節儉的

generous['dʒenərəs]

想一想再看

adj. 慷慨的,寬宏大量的,豐盛的,味濃的

聯想記憶X單詞generous聯想記憶:
gener出生,產生+ous→[不斷]產生→豐富的,慷慨的

arrange[ə'reindʒ]

想一想再看

vt. 安排,整理,計劃,改編(樂曲)
vi.

聯想記憶X單詞arrange聯想記憶:
ar+range排列,順序→排列起來→安排

renew[ri'nju:]

想一想再看

v. 更新,重新開始