當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 真實生活英語Unit20:Private Transportation大綱

真實生活英語Unit20:Private Transportation大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 2.57W 次

Unit 20 Private Transportation
專 用 交 通 工 具

真實生活英語Unit20:Private Transportation

Part One: Expressions
1. I didn’t know you Biked to work.
我不知道你騎自行車上班。
2. How far is it?
有多遠?
3. It takes me about an hour.
我要花大概一個小時。
4. You’re doing your part for the environment by using public transportation, too.
使用公交車也算是爲環境盡了一點自己的力量。
5. It helps keep me fit.
這有助於我保持體形。
6. I finally got rid of that old Nissan that got me through college.
我最終擺脫了大學時代用的舊尼桑(車)。
7. How much did you pay?
你要花多少錢?
8. Does that mean you’re not going to take the train to work anymore?
這是否意味着你不再坐火車上班了?
9. What to go for a ride?
想出去兜兜風嗎?
10. Come on.
來吧。

Part Two: Dialogues
1. Bikes自行車
A: Hey, Jim. I didn’t know you biked to work.
B: Yeah, it helps keep me fit and helps the environment, too.
A: One less car on the road means less pollution.
B: Right. Since my work is near a park, it’s a really nice ride, too.
A: How far is it?
B: Oh, about 10 miles. It takes me about an hour.
A: That doesn’t sound too bad. I wish I could do it, but I work in the city. So I take the train.
B: You’re doing your part for the environment by using public transportation, too.
A: True. Well, see you tomorrow.
B: See you.
A: 嘿,吉姆。我可不知道你騎自行車上班。
B: 是這樣。他可以幫助我保持體形,同時也有利於環境。
A: 馬路上車少也意味着污染更少。
B: 是呀。我上班的地方挨着公園,騎車是件很愜意的事情。
A: 有多遠。
B: 哦,大概10英里。花大概1個小時。
A: 那還不至於太糟糕。我希望我也可以這樣,可是我在市區上班,所以坐火車去。
B: 使用公交車也算是爲環境盡了一點你自己的力量。
A: 這倒是。好了,明天見。
B: 再見。

2. Private Cars 私人汽車
A: Hey, John. Nice car.
B: Thanks. I finally got rid of that old Nissan that got me through college.
A: What is this, the new Ford?
B: No, it’s last year’s model.
A: True. How much did you pay?
B: $14,500. It only has 10,000 miles on it, so it’s like a new car.
A: Does that mean you’re not going to take the train to work anymore?
B: Well, sometimes, I think it’ll be nice to drive to work instead. We’ll see. Want to go for a ride?
A: Yeah, sure.
B: Come on.
A: 嘿,約翰,好漂亮的汽車。
B: 謝謝。我最終擺脫了大學時代用的舊尼桑。
A: 這是什麼車?新款福特?
B: 不是,是去年的車型。
A: 是嘛。多少錢?
B:14500元。纔開1萬英里。就象新車一個樣。
A: 這是否意味着你不再坐火車上班了?
B: 哦,有時候還是會的。我想改成開車去上班更愜意。看吧。想不想出去兜兜風?
A: 好,當然想。
B: 來吧。

Part Three: Substitution Drills
1. A: I didn’t know you (biked/ rode your bike/ bicycled) to work.
B: Yeah.
我不知道你騎自行車去上班。
是這樣。

2. A: How (far/ close/ long of a trip) is it?
B: It’s about 10 miles.
有多遠?
大概10英里吧。

3. A: (It takes me/ The ride is/ My trip takes) about an hour.
B: That’s not too bad.
(要花掉我/車程/途中)大概1個小時。
還不至於很糟糕。

4. A: You’re (doing your part for/ helping/ helping out) the environment by using public transportation, too.
B: True.
你使用公交車也在爲環境(盡一點自己的力量/做點貢獻/做些貢獻)。
那倒是。

5. A: It helps keep me (fit/ healthy/ in shape).
B: That’s good.
它可以幫助我保持(體形/健康的身體/身材)。
對呀。

6. A: I finally (got rid of/ sold/ threw away) that old Nissan that got me through college.
B: And bought this new car?
我最終(擺脫了/賣掉了/扔掉了)大學時代用的舊尼桑。
然後買了這輛新車。

7. A: How much (did you pay/ did it cost/ was it)?
B: $14,000.
(你花了/付了/它是)多少錢?
1萬4千。

8. A: Does that mean you’re not (going to take/ taking/ going to ride/ riding) the train to work anymore?
B: Sometimes.
這是否意味着你不再(坐火車/搭火車/乘坐火車/乘火車)去上班?
有時候會這樣。

9. A: Want to go for a (ride/ drive/ spin)?
B: Sure.
想出去兜兜風嗎?
當然。

10. A: (Come on. / Let’s go. / Let’s roll.)
B: O.K.
走吧。
好的.

Part Four: Monologue
Americans love big cars. They buy huge trucks and sport utility vehicles (SUVs) that could go across a desert and back to take their kids to school. It really is a horrible thing for the environment, since these vehicles produce more pollution and use more gas than smaller vehicles. For Americans, however, cars are more than just a way to get somewhere. They’re symbols of wealth, and sometimes, the one place they can get away from everything. Driving in their cars by themselves, they don’t have to think about their work, family, love-life, or anything else but the open road. They put some good music on the car stereo, turn on the air conditioner, roll up the windows, and just drive.
美國人對大車情有獨鍾。他們購買卡車或是運動型車輛,這樣既能橫穿沙漠,回來又可以接送小孩讀書。但對於環境狀況來說是無法想象的,因爲這些車型造成的污染比小型車更嚴重,燃燒的汽油也更多。對於美國人來說,汽車不僅僅是外出的一種工具,更是財富的象徵,有時,也是他們可以拋開一切事務而獨處的地方。自己開着車可以不必去想工作、家庭、情感生活或其他事情,只需注意那寬闊的道路。打開車內的音響,放點音樂,開點空調,把窗玻璃搖上,就這樣開着車。

Part Five: Vocabulary and Phrases
--get rid of…擺脫
--bike 自行車, 摩托車
--to bike騎自行車(或摩托車)
--vehicle 運載工具;車輛
--wealth 財富;財產;資源
--air conditioner 空氣調節裝置;冷氣機
--stereo 立體音響裝置
--window 窗,窗戶;(商店)櫥窗
--mile 英里
--environment 環境;四周狀況