當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > 沒有英語基礎如何學好英語

沒有英語基礎如何學好英語

推薦人: 來源: 閱讀: 3.95K 次

沒有誰是生來就會說英語的,所以即使我們沒有英語基礎也不用太擔心。下面是本站小編給大家整理的沒有英語基礎如何學好英語,供大家參閱!

沒有英語基礎如何學好英語
  零基礎英語口語提升方法

口語一直是中國考生一直比較頭痛的事,因爲他們一直有着三大絆腳石:

1 口音重。

2 沒話說。

3 沒自信。

如果想在口語上拿高分,一定要克服這三點。

情況一:

有很多學生,詞彙量很大,句型也掌握的很好,但由於口音太重,所以聽者根本聽不懂。我的建議是:買一些聽力材料,每天跟讀兩篇文章。當然要重複跟讀多遍,最後錄下自己的朗讀,聽聽自己的讀音是否和材料中的一樣。如果有不同的,標註出來,重點練習。

Practice makes perfect.

情況二:

有些學生拿到一個topic,第一反應是好簡單,可是說了三句話後就發覺沒話說了。我給學生的建議是,在腦子中將與該主體有關的所有圖片播放出來,然後看着腦子中的圖片,用英文將他們描述出來。這一招對於那些說話比較凌亂的同學也有用,因爲沒有比放電影更清楚的條理了。

比如你的topic 若是描述一個建築物,試試看你能說幾句。然後再想想你正站在這個建築物的外面,你能看到:how many floors; what the color is; what decorations on the wall; what unusual shape it has. 然後你走進該建築物,可以看到:whether it is bright or dark; how many windows; the color of the wall; furniture or decorations。這樣聽的人也更容易接受所有信息。不要忘記,主考官認爲你講全了,纔是真正的全了。

Don’t depress yourself!

情況三:

另外一類學生,認爲用的單詞越難,就越能的高分,因此每說句話之前都要在腦子中搜尋很久,這樣必然造成很長的停頓,甚至會加入“恩…….”的聲音。這類學生應相信自己的答案已經足夠好,不需改正。養成一直往下說的習慣。

之前有個學生考了兩次都只得4.5分,他很納悶,因爲每個話題都是他所準備到的話題。我讓他回答我的一個問題,原因就很清楚的顯現了。他有時一句話說到一半突然停住,併發出“恩……”的聲音,然後給出一個新的句子,意思跟前半句相同,但當中用上了難度較高的詞。他認爲這樣更能impress主考官,卻忽略了這長長的停頓更加影響他的成績。後來我的培訓重點是讓他能自然說出自己的想法,並屏住呼吸不說“恩…….”。後來考試得了5.5分,儘管用的單詞更簡單。

I believe I can.

  零基礎英語口語練習方法

最理想的練習口語的方法是有個說英語的外國人天天在你身邊陪你說英語,但這個條件一般誰也不具備,那麼怎麼來練習口語呢,有一個好辦法非常可行,就是自己和自己說練習英語口語(當然後期還要找一些外國人進行語言交流體驗),請相信自己和自己練習口語這一辦法很管用,快步英語有一個方法,叫“反述式口語練習法”,推薦給你:

拿出一篇英語文章來先看懂,反覆看幾遍,爭取記住裏面的內容(注意千萬別背),然後把文章翻扣在桌上,對着牆用自己的英語將剛纔讀過的文章反說出來(注意是述說,不是背誦),一開始根本記不住,就打開文章再看一遍,然後再翻扣過來用英語述說,遇到卡殼的地方就翻過文章再看一看,看看人家原文怎麼說,再翻扣過去述說…… 直到把整個文章說完,反覆練習多遍後,不僅可以流利地述說這篇文章,還可以改換說法,用各種各樣的方法述說,如先說開頭後說結尾、先說中間後說兩頭,長話短說、短話長說…… 不用多,只需幾篇文章,就可以練出流利的英語口語,而且保證地道正確,比外國人說的還標準,因爲所有的句子和表達方法都來自書上,還能有錯?這樣練習口語,進步飛速。比和外國人面對面說英語進步還快,因爲面對面聽不懂還不好意思問人家,現在是自己說了算,有任何不懂的地方馬上可以查字典,查一個小時也沒人管你。想學醫學的口語就拿醫學文章來反述,想學軍事的口語就用軍事文章來反述,想說什麼就說什麼,直到學會。用“反述式口語練習法”學習英語口語,大學生幾個月就可以講一口流利的英語,信不信由你,請試試吧。

需要注意的是,一開始一定要從簡單的文章開始反述,千萬別以爲自己水平很高,急着先拿複雜的高級文章來反述。不管你的閱讀水平有多高,在口語上一定要謙虛地把自己當成剛學說話的小嬰兒,要甘心從頭開始學習,要從第一個臺階開始邁起,不要以爲一步跨上3個臺階纔算進步快,我反覆講過,英語不難學,一共也就十個臺階,一個臺階一個臺階地上本來很容易,可大多數人心急,偏要一步邁上第十個臺階,結果把本來很簡單的一件事搞得十分艱難。

那麼什麼樣的文章是你應該“反述”的第一篇文章呢,就是那種一看就懂,但看完了用英語卻怎麼也說不出來的最簡單的文章,就從這篇文章開始吧,祝你英語口語飛速進步!

  零基礎英語口語訓練方法

有沒有機會在美國生存、發展下去,關鍵是要看有沒有機會去表達自己,和別人交流。如果你學的是啞巴英語,到了美國你將十分困難。而目前我們的大學英語教育是有缺陷的。學一種語言,交流是目的,而不是語言本身。我們往往把英語僅僅當做一門知識在學,從小學到大,到最後,還是不會說英語。

語言的交流與掌握大量的詞彙、句型、語法是兩回事。就語言本身的知識來說,我們已經過關了。我們缺少的就是在交流中來運用英語,只有在交流中我們才能與對方進行思維密碼的相互破譯。同樣的話在不同的語言交流環境中所表達的意思是不一樣的。

我建議要把我們學習的目標收縮,把追求大而廣的英語知識轉化爲追求一種定量性的技巧,我認爲有6種技巧,是美國人和美國人之間交流的關鍵性東西,如果我們能掌握這6種技巧,就可以更好地理解美國人的思維,從而學好口語。

第一,如何用英文簡單界定一個東西的技巧。美國人和美國人交談80%是想告訴對方這個事物是什麼。我們的課本儘管詞彙難度不斷加深,但思維邏輯結構卻只停留在一個水平上。中國人常說Where is the book(這本書在哪兒)?很少有人說What is a book(書是什麼)?而美國的小學生就開始問:What is the book?這種Where is the book只是思維的描述階段。但是我想連大學生也很難回答What is a book?因爲中國傳統英語教學模式沒有教會學生表達思想的技巧。

第二,如果已經學會界定,但理解還有偏差,那就要訓練How to explain things in different ways(用不同的方式解釋同一事物)。一種表達式對方不懂,美國人會尋找另一種表達式最終讓對方明白。因爲事物就一個,但表達它的語言符號可能會很多。這就要多做替換練習。傳統的教學方法也做替換練習,但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如,I love you(我愛你)。按我們教學的替換方法就把you換成her,my mother等,這種替換和小學生練描紅沒有什麼區別。這種替換沒有對智力構成挑戰,沒有啓動思維。這種替換句子的基本結構沒變,我聽不懂I love you,肯定也聽不懂I love her。如果替換爲I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方那就是愛,這樣一來對方可能就明白了。這才叫真正的替換。也就是說用一種不同的方式表達同一個意思,或者一個表達式對方聽不清楚,舉一個簡單易懂的例子來表達,直到對方明白。

第三,我們必須學會美國人怎樣描述東西。從描述上來講,由於中美的文化不同會產生很大的差異。我們描述東西無外乎把它放在時間和空間兩個座標上去描述。美國人對空間的描述總是由內及外,由裏及表。而中國人正好相反。從時間上來說,中國人是按自然的時間順序來描述。我們描述一個東西突然停住時,往往最後說的那個地方是最重要的。美國人在時間的描述上先把最重要的東西說出來,然後再說陪襯的東西。只有發生悲劇性的事件,美國人才在前面加上鋪墊。這就是中國人和美國人在時間描述上的巨大差別。

第四,要學會使用重要的美國習語。不容易學、易造成理解困惑的東西就是“習語”。比如北京人說蓋了帽兒了,外國人很難理解,這就是習語。所以和美國人交流時,能適當地運用美國習語,他馬上就會覺得很親切,也很愛和你交流。那麼什麼是習語?就是每個單詞你都認識,但把它們組合在一起,你就不知道是什麼意思了。

第五,學會兩種語言的傳譯能力。這是衡量口語水平的一個最重要標準。因爲英語不是我們的母語,我們天生就有自己的母語。很多人都認爲學好外語必須丟掉自己的母語,這是不對的。

第六,要有猜測能力。爲什麼美國人和美國人、中國人和中國人之間交流很少產生歧義?就是因爲他們之間能“猜測”。我們的教學不提倡“猜測”。但我覺得猜測對學好美國口語很重要。在交流中,有一個詞你沒有聽懂,你不可能馬上去查字典,這時候就需要猜測來架起一座橋樑來彌補這個缺口,否則交流就會中斷。

中國人學習口語講究背誦,背句型、背語調,結果就是很多人講口語的時候講着講着眼就開始向上翻,實際上是在記憶中尋找曾經背過的東西。如果他要是能猜測的話,我想也就不會出現這種現象。

以上就是我所說的學會用美國人思維方式的6個技巧。中國學生如果能做到這6點,用較短的時間肯定能學好口語。