當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > GRE閱讀長難句分類精講

GRE閱讀長難句分類精講

推薦人: 來源: 閱讀: 2.01W 次

長難句比較難對付,爲了幫助大家備考,下面小編給大家帶來GRE閱讀長難句分類精講,望喜歡!

GRE閱讀長難句分類精講

GRE閱讀長難句分類

1、長成分

1)、長從句做主語、賓語及其他成分

a、主語從句

b、賓語從句

2)、長狀語

3)、層層修飾

4)、並列成分

2、常見倒裝搭配

(1)、及物動詞加介詞:固定詞組的固定搭配中,經常出現倒裝情況,如:bring A to B,寫作:bring to B A

例:Yet Waltzer’s argument , however deficient , does point to one of the most serious weaknesses of capitalism-namely , that it brings to predominant positions in a society people who ,no matter how legitimately they have earned their material rewards , often lack those other qualities that evoke affection or admiration.

類似的情況:throw over , insert into , import into , infer from, establish for , advocate as 等

(2)、及物動詞加副詞

例:make possible …(單詞或者句子)

3、省略的幾種情況

(1)、重複的成分

(2)、讓步轉折的省略:如although (but)

(3)、定語從句引導詞的省略which(that )

(4)、定語從句的引導詞和系動詞同時省略,變成後置定語

如:qualities(such as “the capacity for hard work”) essential in producing wealth

4、短語被分割:如:such as, so that , too to , more than , from A to B , between A and B

5、多重否定:如:

Despite these vague categories , one should not claim unequivocally that hostility between recognizable classes cannot be legitimately observed .

幫你攻克GRE閱讀長難句

原則一:迅速讀懂

原則二:利用語法、不靠語法

即在GRE考試中,考生永遠也不需要再考場上分析一句話的語法成分,也不要想這句話有沒有語法錯誤,考生的唯一任務就是現場迅速的讀懂文章。

然而在初期可以少量的運用語法,目的有二:一爲初學者如果看不懂句子得結構,往往會感到心情沮喪,或大腦混亂,根本就讀不盡文章,因此引入語法能夠給讀者以信心;二爲運用語法,可以瞭解文章的語法結構,並最終完全熟悉各種類型的句子,達到一遍就可以讀懂句子得效果。

原則三:學練結合,以連爲主

訓練的類別:1、難句閱讀訓練;2、閱讀理解力訓練;即“懂”3、閱讀速度與閱讀習慣訓練,即“迅速”。

實際上,對於英語語法得學習,包括對英文單詞的中文釋意的記憶和對英語句子得中文翻譯,都只是我們學習英語的輔助工具;我們最終的目的,是爲了提高對英語的實際使用能力。具體到GRE閱讀理解的考試的應用上,就是看到英語句子時,正確的做法不應該是現場分析出其餘法結構,再背出每個單詞的中文釋意,再把這些中文單詞串成句子,最後才根據翻譯出來的中文來想這句話的意思是什麼,而是讀到每個單詞、每一句話的時候,大腦中的第一反映是其意思而不是中文釋意。

同時,對於新GRE閱讀習慣的培養相當重要,閱讀過程中絕對不可以出聲浪讀,也不可以心讀,而是意讀,也不能單單得對一個詞進行死摳,要知道閱讀考的是句子和文章。爲此,建議如下:

要點一:在難巨資進行的閱讀和訓練中,只以在大腦中反映出所讀英文的意思(不是中文釋意)爲唯一目的。什麼時候讀者發現自己完全消除了在閱讀過程中的在大腦中的中文釋意和語法分析過程,此要求即達到

四種訓練方式:a、意羣訓練;b、不回視訓練;c、合理化原則推力訓練;d、速度與理解力的平衡點訓練

a、 意羣訓練:以幾個相鄰的表示同類意思的詞爲閱讀的對象,而不是單個的單詞。同時避免發聲閱讀,克服內心的聲音和喉頭與嘴脣的顫動。

要點二:眼睛在閱讀材料上移動的速度要比自己在心中或喉頭出生閱讀的速度要快

b、 不回視訓練:保證第一遍閱讀時的高度注意力,避免回視,關鍵是:

要點三:在閱讀文章時,都要注意整句的回視現象,堅持一遍就都下來

c、 合理化訓練:根據文章中得上下文的邏輯推理,將不懂得地方進行合理推理。

要點四:凡遇到不懂得地方,就用合理化推理進行推理

d、 速度與理解力的平衡點訓練:

一、 推出自己的速度與理解力的平衡點;二、在閱讀中根據所讀的內容的難度和重要性程度,調整自己的現場閱讀速度

要點五:貴在堅持,不可半途而廢。

既然GRE閱讀中的長難句無法避免,我們要做的就是想辦法克服它,在日常備考的過程中,多掌握一些方法和技巧,那我們就可以輕鬆很多。

TIPS:GRE閱讀之常見扣分點

不能權衡做題的優先性,無法把握做題時間

很多同學在面對GRE閱讀考試時,都會感嘆時間不夠,常會有考生來不及看完整篇閱讀文章。其中做題速度無法達到要求的原因有很多,詞彙量,閱讀方法,做題技巧無一不是。此外,還有一個很重要的因素:不會取捨,不會衡量做題的優先性。鑑於GRE考試開弓沒有回頭箭的考試模式,如果在做閱讀題時碰到了難度很高,預計會花費大量時間定位解析也難以保證正確率的題目,建議大家直接猜測答案後進入下一題,不要在這些題目上花費太多時間。學會取捨才能保證後續題目的解題時間,從而彌補損失,取得更好的成績。

GRE閱讀長難句如何快速看懂?高效分析理解技巧實例精講

1. But he talked as well about the “balanced struggle” between creative freedom and social responsibility, and he announced that the company would launch a drive to develop standards for distribution and labeling of potentially objectionable music.

[句子主幹]But he talked as well about …, and he announced that…

[語法難點]該句沒有從句結構,而是由and連接的兩個並列成分構成。用would是因爲表達了某人的主觀態度和意願。

[句子翻譯] 但他也談到了創作自由與社會責任之間要“努力保持均衡”這一問題。他宣佈公司將盡力對可能招致大衆反對的音樂制定各種發行和標識的標準

[翻譯技巧]雖然沒有從句結構,但是由於句子太長,有衆多的修飾成分,所以建議還是拆爲兩句較好。

2. Average inflation in the big seven industrial economies fell to a mere 2.3% last year, close to its lowest level in 30 years, before rising slightly to 2.5% this July.

[句子主幹]Average inflation…fell to a mere…, close to its…, before

[語法難點]有省略。close to分句是非限定性定語從句,省略了which was。Before後面的成分是對全句的補充說明,是狀語成分。狀語成分可以置句首,也可以置句末,並無定規。之所以用rising,是因爲這裏需要一個名次性的結構the inflation which was,這樣顯得簡潔得多。

[句子翻譯]七大工業國家的通貨膨脹率去年下降到了2.3%,接近30年來最低水平,今年7月才小幅上漲到2.5%,比許多國家70年代和80年代兩位數低了很多。

[翻譯技巧]the big seven industrial economies是指西方七大工業國。close to是靠近的意思。fall to是“跌落至……”的意思。

GRE閱讀長難句實例分析

Yet Waizer’s argument,however deficient,does point to one of the most serious weak-  nesses of capitalism-namely,that it brings to predominant positions in a society people who,no matter how legitimately they have earned their material rewards,often lack those other qualities that evoke affection or admiration. (5)

然則,沃爾澤的論點,無論它不充分到何種地步,確實揭示了資本主義體制中最嚴重的一個弱點,即它將某一類人置於社會中的顯赫地位置,這類人無論以怎樣合法的方式獲得了其物質報償,卻常常缺乏其它那些能喚起他人受戴和欽佩的品質。

難句類型:複雜修飾、插入語、倒裝

解釋:第一個插入語however deficient 中的however在此不是轉折連詞,而是副詞,等於no matter how,但是因爲後面出現了no matter how,而作者又追求語言表述的多樣性,所以作者在此使用了however deficient這樣較爲少見的(但在GRE考試中多見)的語言。

儘管本句的插入語較多,第二個插入語很長,但是本句的真正難點在倒裝上。破折號後面的部分是主句賓語的同位語從句,此從句中固定搭配bring A to B被倒裝成了bring to BA。如果把這句話恢復成正常語序,則是it brings people who, no matter how legitimately they have earned their materiall rewards, often lask those other qualities that evoke affection or admiration to predominant positions in a society。很明顯,這樣的語序會顯得頭重腳輕。

意羣訓練:Yet Waizer’s argument,however deficient,does point to one of the most serious weak-  nesses of capitalism-namely,that it brings to predominant positions in a society people who,no matter how legitimately they have earned their material rewards,often lack those other qualities that evoke affection or admiration.

儘管新GRE單詞量減少,取消了“類反”但是難度並沒有減少,這更要求考生在新GRE閱讀考試中增強邏輯推理能力。雖然邏輯推理能力的考察對我們國內考生來說有點難度,只要保持好心態就能更好地去理解長難句在GRE閱讀考試句子類型。

It was possible to demonstrate by other methods refined structural differences among neuron types ; however , proof was lacking that the quality of the impulse or its condition was influenced by these differences , which seemed instead to influence the developmental patterning of the neural circuits .(5) 有可能通過其他方法來證明神經元種類間的細微的結構差異;可是,這樣的證據是缺乏的,即神經衝動的性質或者狀態是受這些差異所影響的,而這些差異看起來卻能影響神經網絡的發育模式。

難句類型:複雜修飾、倒裝

解釋:與很多人的印象相反,lack從來就不能作形容詞,它只有動詞或名詞的詞性。其形容詞的形式是lacking,意思是缺乏的、不足的。

本句的在however 之前和之後的兩個分句,是兩個倒裝結構,前一個是小倒裝,正常語序是:to demonstrate refined structural differences among neuron types by other methods: however後面是個大倒裝,lacking之後的that引導的同位語人名是修飾主語proof的,但是因爲它太長,所以爲了避免頭重腳輕,被放到lacking之後,正常的語序應該是proof that the quality of ……was lacking

意羣訓練:It was possible to demonstrate by other methods refined structural differences among neuron types; however, proof was lacking that the quality of the impulse or its condition was influenced by these differences, which seemed instead to influence the developmental patterning of the neural circuits.

Such variations in size, shape,chemistry, conduction speed, excitation threshold,and the like as had been demonstrated in nerve cells remained negligible in significance for any  possible correlation with the manifold dimensions of mental experience.(5)

難句類型:複雜修飾

譯文:類似於這些已經被在神經細胞中證明的在大小、形狀、化學過程、產生的速度、興奮閾值及其類似的方面上所發生變化,當他們被用來與大腦的體驗以可能的方式聯繫起來的時候,他們在重要性上仍然是微不足道的。

解釋:即使是初練難免的人其實也很熟悉such thing as something這樣的語言方式,可是當中間的小東西thing居然變成了一個長達十二個單詞的大東西的時候,實在令人搞不清後面的as及其後的something 到底爲哪方神聖。再加上以such as 爲中心的長主語距離系動詞remain太遠,更增加了本句的難度。請讀者反覆閱讀,直到讀出這樣的感覺:順序閱讀原文時,原文似乎就是幾大塊,就好像是such things as a remain negligible in a certain sense.

意羣訓練:Such variations in size, shape, chemistry, conduction speed, excitation threshold, and the like as had been deomnstrated in nerve cells remained negligible in significance for any possible correlation with the manifld dimensions of mental experience.

儘管新GRE單詞量減少,取消了“類反”但是難度並沒有減少,這更要求考生在新GRE閱讀考試中增強邏輯推理能力。雖然邏輯推理能力的考察對我們國內考生來說有點難度,只要保持好心態就能更好地去理解長難句在GRE閱讀考試句子類型型。