當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 關於最美的英文情詩欣賞

關於最美的英文情詩欣賞

推薦人: 來源: 閱讀: 2.98W 次

“詩是百花之蜜,一切學問的精髓,智慧的本質,天使的語言。”詩歌在人類語言發矇之時就產生了,原始人在勞動過程中的呼聲、祭祀過程中的歌詞都可以成爲詩歌。本站小編整理了關於最美的英文情詩,歡迎閱讀!

關於最美的英文情詩欣賞
  關於最美的英文情詩篇一

Love and Friendship by Emily Bronte

《愛情和友誼》 作者:艾米莉·勃朗特

Love is like the wild rose-briar. Friendship like the holly-tree.

愛情就像野玫瑰,友情卻如冬青樹。

The holly is dark when the rose-briar blooms. But which will bloom most constantly?

玫瑰開花時冬青黯無光,但究竟誰能堅持更久長?

The wild-rose briar is sweet in the spring. Its summer blossoms scent the air;

春天野玫瑰燦爛開放,夏日裏玫瑰把風兒薰香。

Yet wait till winter comes again. And who will call the wild-briar fair?

但當嚴冬再次來臨之時,誰還會讚美野玫瑰的美麗?

Then scorn the silly rose-wreath now. And deck thee with the holly's sheen.

那時你不屑於枯萎的玫瑰,而用冬青的光彩將你裝扮。

That when December blights thy brow. He may still leave thy garland green.

當十二月的嚴寒襲上你的眉頭,你的冬青花環依舊綠意盎然。

  關於最美的英文情詩篇二

請愛再蒞臨

Come again, sweet love doth now invite,

回來吧,我柔美的愛情在此懇求你的眷顧,

Thy graces that refrain, To do me due delight.

它叫我壓抑着應得的喜悅,

To see, to hear, to touch, to kiss, to die,

忍住不得見你、聽你、碰你、吻你,

With thee again in sweetest sympathy.

與你在最溫柔的憐愛中再死一回。

To see, to hear, to touch, to kiss, to die,

忍住不得見你、聽你、碰你、吻你,

With thee again in sweetest sympathy.

與你在最溫柔的憐愛中再死一回。

Come again, that I may cease to mourn, Through thy unkind disdain;

回來吧,那麼我便不再爲你無情的輕視哀慟;

For now left and forlorn.

因爲此刻遭你所棄,孤獨寂寞,

I sit, I sigh, I weep, I faint, I die,

我就這麼呆坐、嘆息、哭泣、昏厥、死去,

In deadly pain and endless misery,

在要命的痛楚和無盡的苦惱中;

I sit, I sigh, I weep, I faint, I die,

我就這麼呆坐、嘆息、哭泣、昏厥、死去,

In deadly pain and endless misery.

在要命的痛楚和無盡的苦惱中。

  關於最美的英文情詩篇三

夢亡妻

ME THOUGHT I saw my late espousèd Saint

我彷彿看見了我那聖潔的亡妻,

Brought to me like Alcestis from the grave,

好像從墳墓回來的阿爾雪斯蒂,

Whom Joves great Son to her glad Husband gave,

由約夫的偉大兒子送還她丈夫,

Rescu'd from death by force though pale and faint.

從死亡中被搶救出來,蒼白而無力。

Mine as whom washt from spot of child-bed taint,

我的阿爾雪斯蒂已經洗淨了產褥的污點,

Purification in the old Law did save,

按照古法規淨化,保持無瑕的白璧;

And such, as yet once more I trust to have

因此,我也好像重新得到一度的光明,

Full sight of her in Heaven without restraint,

毫無阻礙地、清楚地看見她在天堂裏,

Came vested all in white, pure as her mind:

全身雪白的衣裳,跟她的心地一樣純潔,

Her face was vail'd, yet to my fancied sight,

她臉上罩着薄紗,但在我幻想的眼裏,

Love, sweetness, goodness, in her person shin'd

她身上清晰地放射出愛、善和嬌媚,

So clear, as in no face with more delight.

再也沒有別的臉,比這叫人更加喜悅。

But O as to embrace me she enclin'd

可是,啊!當她正要俯身抱我的時候,

I wak'd, she fled, and day brought back my night

我醒了,她逃走了,白晝又帶回我的黑夜。


看了“關於最美的英文情詩”的人還看了:

1.世界上最美的英文情詩

2.關於最美英文情詩鑑賞

3.最美的英文愛情詩閱讀

4.關於中英文情詩欣賞精選

5.關於最美的英文句子欣賞