當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語手抄報 > 小學萬聖節英語手抄報圖片

小學萬聖節英語手抄報圖片

推薦人: 來源: 閱讀: 1.9W 次

萬聖節是西方的盛大節日,深受人們的喜愛,小學萬聖節英語手抄報可以讓我們學到一些萬聖節知識。下面是本站小編收集的小學萬聖節英語手抄報,一起來看看吧!

  小學萬聖節英語手抄報欣賞

小學萬聖節英語手抄報圖片

小學萬聖節英語手抄報圖片 第2張

小學萬聖節英語手抄報圖片 第3張

小學萬聖節英語手抄報圖片 第4張

  小學萬聖節英語手抄報內容:萬聖節和聖誕節

今天是聖誕節,是西方的一個節日,可是咱們中國現在也大面積開始過這個西方節日了,也算是中西合璧的一個標誌吧。特別是年青人、情侶們互贈禮品,要在平安夜狂歡、放鬆。商家們更是抓住機遇打折、促銷,一派繁榮景象。

聖誕節的由來百分之九十以上的人都知道,間單地說就是耶穌誕生的日子。按我們中國的習慣從字面分析,是不是可以把耶穌稱爲聖人?就象中國的孔子一樣,聖誕節就是聖人耶穌誕辰日呢?我想是可以這麼理解的。孔子是中國古代教育家,在人們心目是聖潔的,不會有過錯的,是高尚的。耶穌在西方人心目中是神,是萬無而不能的神。他完全享有象孔子在中國人心目中的那種崇高和偉大。甚至有過之而無不及。耶穌崇高、偉大、捨己爲衆,精神可貴,所以尊耶穌爲聖一點也不過分。

西方還有一個節日叫“萬聖節”,用中國的話講就是鬼節。那麼鬼節爲什麼叫萬聖節呢?我還用中國的邏輯思維來考慮一下(因爲咱不知道這個節日西方是怎麼來的),鬼也能被稱爲“聖”,可見西方人對死去人的尊重。死去的人也是聖,可以類比於中國人的“死爲大”之說,也就是無類你輩份再長,在靈堂前該磕頭還得磕頭,該作揖還得作揖,這就是咱們中國人說的“死爲大”。可惜只存在於民間,上不了檯面。而中國人更擅長把死去的人分爲三六九等,一曰鬼,二曰仙,三曰神。而且還會再細化分爲大鬼小鬼,大仙小仙,大神小神。好象鬼就是最小的,最不被重視的了,沒有被冠以“聖”的習慣。聖是什麼?皇帝才被稱爲聖,而且是聖上,你想想死去的人怎麼敢去稱聖?被稱聖那也有違逆之嫌。那些神呀仙呀的不是御封就是神批,哪有那麼容易就由鬼成神成仙的呢?如果我分析的正確,就不難看出中國人把人分成三六九等的思想根源有多深。死去的人尚不能被放過,何況活着的人。活着的人生前被羞辱,被壓迫,死後也一樣被糟蹋,被瞧不起。這就是中國人權不平等的根兒。“王侯將相寧有種乎?”是兩千多年前中國人關於人權平等吶喊的第一聲,直到現在人權平等仍在呼喊中,希望這種呼喊能有一個滿意的結,而不至於沓沓無期。

那麼人權不平等的根兒到底在哪裏呢?說白了還在孔了,或者說起因在孔子,利用在皇帝,形成在中國。孔子被稱爲聖是因爲統治階級力推的結果,爲什麼要力推孔子?原因就是想利用孔子的等級思想來奴化民衆。這樣,統治階級就可以理所當然地享受特權,甚至凌駕於法律之上。權利脫離法律的繮繩,誰還能對其治約?這纔是人權不平等的根兒。

  小學萬聖節英語手抄報資料:萬聖節英文介紹

Halloween Halloween is an autumn holiday that Americans celebrate every year. It means "holy evening," and it comes every October 31, the evening before All Saints' Day. However, it is not really a church holiday, it is a holiday for children mainly. Every autumn, when the vegetables are ready to eat, children pick large orange pumpkins. Then they cut faces in the pumpkins and put a burning candle inside. It looks as if there were a person looking out of the pumpkin! These lights are called jack-o'-lanterns, which means "Jack of the lantern". The children also put on strange masks and frightening costumes every Halloween. Some children paint their faces to look like monsters. Then they carry boxes or bags from house to house. Every time they come to a new house, they say,"Trick or treat! Money or eat!" The grown-ups put treat-money or candy in their bags. Not only children, but most grown-ups also love Halloween and Halloween parties because on this day,they can disguise themselves as personages or ghost as their imaginations will lead them. This bring them the satisfaction of being young.

萬聖節前夕

萬聖節前夕是美國人年年都會慶祝的秋季節日。它的意思是“神聖的夜晚”,在每年的10月31日,也就是萬聖節前夜。但實際上這不是一個真正的宗教節日,而主要是孩子們的節日。 每年秋天蔬菜成熟可以食用的時候,孩子們就會挑出大個兒的橙色南瓜。然後在南瓜上刻上一張臉,把一根點燃的蠟燭放在裏面。看起來就好像有人在向南瓜外面張望。這些燈就叫做“iack-o'-lantems”,意思也就是“傑克的燈”。 每年萬聖節前夕孩子們還戴上奇怪的面具,穿上嚇人的服裝。有些孩子把臉刷成怪物。然後他們拿着盒子或袋子挨家挨戶串門。每來到一個新房子他們就說:“不款待就搗亂!給錢還是吃的!”大人們就會把用來招待的錢或糖放在他們的袋子裏了。 不僅孩子,許多成年人也喜歡萬聖節前夕和萬聖節前夕晚會。因爲這一天他們可以根據自己的想象把自己裝扮成名流或幽靈。這會帶給他們年輕的快感。


看過“小學萬聖節英語手抄報圖片”的人還看了:

1.萬聖節英語手抄報簡潔又漂亮

2.萬聖節英語手抄報簡單又漂亮

3.關於簡潔的萬聖節英語手抄報內容

4.關於精美好看的萬聖節英語手抄報

5.小學三年級簡單又漂亮的英語手抄報圖片

6.萬聖節的英語手抄報圖片