當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語手抄報 > 英語手抄報圖畫大全

英語手抄報圖畫大全

推薦人: 來源: 閱讀: 2.9W 次

英語是國際經濟、技術、信息等交流中應用最廣泛的語言,也是我國基礎教育中最主要的外語課程。英語手抄報也是學習英語的一種途徑。下面是本站小編爲大家帶來的英語手抄報圖畫大全,希望大家喜歡。

英語手抄報圖畫大全
  英語手抄報圖畫大全1:樑上君子

In the Eastern Han Dynasty , there was a man named Chen Shi .在東漢初年,有個人叫陳寔。

One day, a thief slipped into his living-room. Hiding behind the beam, the thief waited for Chen Shi to fall asleep. 有一天,一個小賊溜進了他的房間,躲在房樑上等着陳寔去睡覺再下手。

Chen Shi, finding the thief, called his family together, saying, "To be a upright man one must have aspirations. Men are not born evil. But if one gets used to doing evil things, it will be hard to reform. The gentleman above the beam is such a man." 陳寔發現了小偷,把他的家人都召集在一起,說:“人不可以不自強。人不是天生就壞的,壞習慣往往是由不注意自身品性修養所致的。咱家房樑上這個人就是這樣。”

The thief, hearing this, hurriedly jumped down and knelt on the ground to beg forgiveness. 小偷聽到這話,從房樑上跳到地上,跪在陳寔面前,請求原諒,決心做個有用的人。

This idiom is used to refer to a thief. 這個成語用來比喻小偷。

英語手抄報圖畫大全圖一

英語手抄報圖畫大全圖二

英語手抄報圖畫大全圖三

英語手抄報圖畫大全圖四

英語手抄報圖畫大全圖五

  英語手抄報圖畫大全2:The Camel駱駝

When man first saw the Camel, he was so frightened at his vast size that he ran away. After a time, perceiving the meekness and gentleness of the beast's temper, he summoned courage enough to approach him. Soon afterwards, observing that he was an animal altogether deficient in spirit, he assumed such

boldness as to put a bridle in his mouth, and to let a child drive him.

譯 文

有一個人第一次見到駱駝的時候,看到駱駝巨大的體形,非常害怕以至於拔腿就跑。過了一段時間,他察覺到駱駝脾氣溫順,就鼓起勇氣靠近駱駝。這之後不久,他注意到駱駝是個一點精神都沒有的動物,於是就大着膽子把一個龍頭套在了駱駝的嘴上,然後讓一個小孩子趕着他。

寓 意

利用經歷可以克服恐懼。Use serves to overcome dread.

以上是本站小編給大家整理的英語手抄報圖畫大全,歡迎大家閱讀收藏。