當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語手抄報 > 五年級上冊英語第一單元手抄報圖片 小學生英語手抄報資料

五年級上冊英語第一單元手抄報圖片 小學生英語手抄報資料

推薦人: 來源: 閱讀: 3W 次

英語其實也是很奧妙的,那麼多的英語字母組合在一起就是一個英語單詞英語單詞組合在一起就是一篇英語作文了。下面是本站小編爲大家帶來的五年級英語手抄報,希望大家喜歡。

  五年級上冊英語第一單元手抄報的圖片  五年級上冊英語第一單元手抄報圖一  五年級上冊英語第一單元手抄報圖二

五年級上冊英語第一單元手抄報圖片 小學生英語手抄報資料

  五年級上冊英語第一單元手抄報圖三

五年級上冊英語第一單元手抄報圖片 小學生英語手抄報資料 第2張

五年級上冊英語第一單元手抄報圖四

五年級上冊英語第一單元手抄報圖片 小學生英語手抄報資料 第3張

五年級上冊英語第一單元手抄報圖五  五年級英語手抄報的資料1

  英語小笑話

Tommy: How is your little brother, Johnny?

湯姆:約翰尼,你小弟弟好嗎?

Johnny: He is ill in bed. He hurt himself.

約翰尼:他害病臥牀了。他受了傷。

Tommy: That's too bad. How did that happen?

湯姆:真糟糕,怎麼回事兒?

Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.

約翰尼:我們做遊戲,看誰能把身子探出窗外最遠,他贏了。

  英語小故事

A Clever Farmer Uncle Sam doesn’t like farmer. He thinks they are very foolish and only know work on the farm. One winter morning, the sun is shining. Uncle Sam sits on the step of his house. At that moment, a farmer with a map in his hand comes to him. Farmer:Excuse me, Uncle. Can you tell me know to get to the hospital, please? Uncle Sam: Lie down in the middle of the street and you’ll soon be at a hospital. Farmer Please set an example to me. Uncle Sam: I think you come to our city at the first time. It’s much more beautiful than the field. Is that right? Farmer: Yes, uncle. But it is built on the field. Uncle Sam’s face turns red.

山姆大叔不喜歡農民。他認爲他們很愚蠢只會在農場幹活。一個冬天的早晨,陽光明媚,山姆大叔坐在門前的石階上。這時,一個農民手拿地圖向他走來。 農民:請問,大叔,去醫院的路怎麼走? 山姆大叔:你躺在街當中,很快就會在醫院的。 農民:請你做一個示範。 山姆大叔:我想你是第一次進城吧,城市比你那塊地漂亮多了,是吧? 農民:是的,大叔,但城市是建在地之上的。 山姆大叔臉紅了。

  英語成語故事

highly talented

才高八斗

Tsau Pi and Tsau Jr were sons of Tsau Tsau. Both were very gifted writers, and

Tsau Jr was especially quick-witted.

曹丕與曹植都是曹操的兒子,二者均有才華,特別是曹植更具文采。

After Tsau Tsau's death, Tsau Pi took over the throne of the kingdom of wei. Jealous

of Tsau Jr's literary ability, and afraid that he might cause problems, Tsau Pi was always looking for a way to kill his brother.

在曹操死後,曹丕繼任大統,但他嫉妒曹植的才華,同時也懼怕曹植回謀反,所以一直在伺機殺害曹植。

One day, Tsau Pi called Tsau Jr into see ordered his brother to make up a poem within the time it took to walk seven steps, adding that if he could not, his life would be in danger.

有一天,曹丕要求接見曹植,他要求曹植在他七步之內作詩一首,如果做不到,就會有生命危險。

Greatly saddened, Tsau Jr began to walk and to think. Before he had taken the seven steps, he had already finished his poem, the meaning of which was: "Brothers are of the same family, so why should the oppress each other?"

悲憤之下,曹植急中生智,作出七步詩,是的意思就是“本來就是親兄弟,爲什麼要這樣步步緊逼,傷及感情?”

Tsau Jr was very intelligent and loved to study. He wrote many outstanding articles which showed his artistic talent and earned him the admiration of many people. One scholar said of him: "Heaven gave the world ten decalitres of talent, and Tsau Jr alone has eight of them."

曹植文采俱佳,熱愛學習,他曾做過不少才華橫溢的文賦,均令世人感嘆不已。曾有一位學者說道:“如若天下文采共有十鬥,曹植一人獨佔八斗。”

Today, to say that a person "has eight decalitres of talent" is to say that he has a great aptitudefor writing.

今天,如果我們說一個人“才高八斗”,就是指他“才華橫溢,很有文采”。

  五年級英語手抄報的資料2

英語勵志小故事:求人不如求己

Can save itself 自己救自己

A person in the shelter under the eaves, Kuan Yin is to see through umbrella. The man said: "The Goddess of Mercy, Purdue creatures like you, take me for some how?" Yin said: "I am the rain, you no rain, you do not need my degree." The man immediately jumped out , standing in the rain: "Now I am also the rain, and the degree of me?" Yin said: "You in the rain, I am also the rain, I will not be poured, because there are umbrella; you are the rain, because No umbrella. why is not my own degrees, but my umbrella degrees. you want, the do not have to look for me, please umbrella brought to! "he will go. The next day, this person has encountered difficult for it to Kuan Yin temple. Entering the temple, it was found before as the Kuan Yin is also a person in worship, that the same individual look and Guanyin, no less. The man asked: "You are Guanyin it?" The man replied: "I is Guanyin." The man asked: "Why do you worship their own?" Guanyin laughed: "I have encountered a difficult, but I know "

某人在屋檐下躲雨,看見觀音正撐傘走過。這人說:“觀音菩薩,普度一下衆生吧,帶我一段如何?”觀音說:“我在雨裏,你在檐下,而檐下無雨,你不需要我度。”這人立刻跳出檐下,站在雨中:“現在我也在雨中了,該度我了吧?”觀音說:“你在雨中,我也在雨中,我不被淋,因爲有傘;你被雨淋,因爲無傘。所以不是我度自己,而是傘度我。你要想度,不必找我,請自找傘去!”說完便走了。第二天,這人遇到了難事,便去寺廟裏求觀音。走進廟裏,才發現觀音的像前也有一個人在拜,那個人長得和觀音一模一樣,絲毫不差。這人問:“你是觀音嗎?”那人答道:“我正是觀音。”這人又問:“那你爲何還拜自己?”觀音笑道:“我也遇到了難事,但我知道,求人不如求己。”

Tip: can save itself.

祕訣:自己救自己。


猜你感興趣:

1.英語手抄報五年級上冊第一單元

2.五年級上冊英語手抄報大全

3.五年級上冊的英語手抄報大全

4.五年級上冊英語手抄報圖片大全

5.五年級英語手抄報圖片

6.五年級英語手抄報圖片大全

7.英語手抄報圖片五年級

8.五年級英語手抄報內容

9.英語手抄報五年級內容 有圖

10.五年級上冊英語手抄報4單元圖片