當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語手抄報 > 關於少兒英語的手抄報圖片

關於少兒英語的手抄報圖片

推薦人: 來源: 閱讀: 5.31K 次

英語手抄報它的創作可以提高學生語言的綜合運用能力,激發學生學習英語的興趣。小編爲大家帶來的關於少兒英語的手抄報圖片,希望大家喜歡。

  關於少兒英語的手抄報的圖片
關於少兒英語的手抄報圖片

關於少兒英語的手抄報圖片1

關於少兒英語的手抄報圖片 第2張

關於少兒英語的手抄報圖片2

關於少兒英語的手抄報圖片 第3張

關於少兒英語的手抄報圖片3

關於少兒英語的手抄報圖片 第4張

關於少兒英語的手抄報圖片4

關於少兒英語的手抄報圖片 第5張

關於少兒英語的手抄報圖片5

  關於少兒英語的手抄報的內容參考

  一、英語笑話

Once I received a thank-you note from a friend whom I had helped. In the envelope were five lottery tickets that had been scratched, revealing the numbers. "Thank you very much for your help," the note read. "As a gift, I bought you some lottery tickets- sorry you didn't win. "

有一次,我收到一封感謝信,是一個我曾幫助過的朋友寄來的。信封內有五張彩票,都被刮過了,露出了數字。“非常感謝您的幫助,”信上寫道,“作爲禮物,我給您買了些彩票----真遺憾,您沒中獎。”

  二、英語故事

The Miser

守財奴

A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily.

有個守財奴變賣了他所有的家產,換回了金塊,並祕密地埋在一個地方。

One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it.

他每天走去看 看他的寶藏。有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走後,挖出金塊拿走了。

The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there.

守財奴再來時,發現洞中的金塊沒有了,便捶胸痛哭。有個人見他如此悲痛,問明原因後, 說道:“喂,朋友,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但並不是你真正擁有的。去拿一 塊石頭來,代替金塊放在洞裏,只要你心裏想着那是塊金子,你就會很高興。

It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."

這樣與你擁有 真正的金塊效果沒什麼不同。依我之見,你擁有那金塊時,也從沒用過。”

推薦其他主題的手抄報資料和圖片作爲參考:

1.小學生英語手抄報圖片

2.兒童英語手抄報資料大全

3.小學生英語手抄報內容

4.小學生英語節手抄報內容

5.小學生四年級英語手抄報內容大全