當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 閃電博爾特"雙衛冕" 賽場自拍輝煌瞬間

閃電博爾特"雙衛冕" 賽場自拍輝煌瞬間

推薦人: 來源: 閱讀: 5.85K 次

閃電博爾特

Usain Bolt showed why he's sports finest showman as well as the world's greatest ever athlete by capturing his own Kodak moments with a borrowed press photographer's camera shortly after sprinting to victory in tonight's 200m final.

尤塞恩•博爾特9日晚200米決賽衝金成功後便借來攝影記者的相機,自拍自己的輝煌瞬間。他向世界展示自己不僅是世界上最出色的運動員,也是最優秀的運動員表演者。

After he crossed the finishing line first ahead of compatriots Yohan Blake and Warren Weir, the 25-year-old Jamaican celebrated by dancing and skipping around the Olympic Stadium, as the 80,000-strong crowd rewarded him with a standing ovation.

當他領先於本國國家隊的另外兩名選手約安•布雷克和沃倫•威爾、第一個衝過終點線時,這位25歲的牙買加人在奧運場館裏又舞又跳地慶祝勝利。現場八萬名觀衆起立報以熱烈的掌聲。

Victorious, Bolt dropped to the track and performed press-ups, before borrowing a photographer camera to take souvenir snapshots of the occasion.

奪得勝利的博爾特伏在跑道上,表演起了俯臥撐,然後又借來一位攝影記者的相機,爲自己和隊友拍攝紀念照。

Bolt approached photographer Jimmy Wixtr, who was covering the historic 200m final at the Olympics for Swedish paper Aftonbladet, who offered his camera to the athlete to take some of his own photos of the momentous occasion.

博爾特找到的攝影記者名叫吉米•維科斯特爾,當時他正在奧林匹克體育場爲瑞典晚報Aftonbladet報導這一歷史性的200米決賽。維科斯特爾主動將相機借給博爾特拍攝這個重要時刻的照片。

Mr Wixtr said: 'I had been asking him for several days if we could take a picture before the race. Yesterday, he promised me that we could take a picture of him afterwards.

維科斯特爾說:“我已經懇求了他好幾天,請他讓我們在比賽前給他拍一張照片。昨天他對我承諾說比賽結束後,我們可以給他照一張。

'I wore the same hat I had been wearing all week so he would recognize me and called him over after he finished the race and asked him to take some photos.

“爲了讓他能認出我,我一整個星期都戴着同一頂帽子。比賽結束後,我把他叫了過來,請他配合我們拍一些照片。”

'As a photographer, he is pretty good. He is charming and took several pictures of Blake while he joked.'

“他是個非常不錯的攝影師。他很有魅力,他還一邊開玩笑一邊給布雷克照了幾張照片。”

He added that Bolt has used his camera twice before - in Daegu and in Rome, when Bolt took pictures of himself during a workout.

他還說博爾特此前曾用過他的相機兩次——一次在韓國大邱,另一次是在羅馬,當時博爾特在進行測試賽,期間都用他的相機給自己拍照。

Mr Wixtr admitted that Bolt has referred to him as his stalker, adding: 'He said it yesterday, but it was with a wink and a smile. He is never angry and I am quite calm and collected.'

維科斯特爾先生承認博爾特把自己叫作他的跟屁蟲,並補充說:“昨天他就是這麼說的,但當時他眨了眨眼,還笑了。他從來不會生氣,所以我也很淡定。”

After his quick session as a photographer, Bolt then went on to reward his fans with his famous lightning bolt pose.

在短暫地做了一會兒攝影師後,接下來博爾特又秀出他的招牌閃電動作,感謝粉絲的支持。

Bolt's victory makes him the first man to have won both the 100m and 200m at two successive Olympics.

博爾特此次的勝利使他成爲第一位連續兩屆奧運會同時獲得100米和200米短跑金牌的運動員。